英伊日翻訳家のBasilico

英伊日翻訳家のBasilico

  • Basilico
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

有価証券報告書、ビジネスプラン、また産業機器の取扱説明書の翻訳(英/伊→日)を行っております

この度は、プロフィールページをご覧頂き誠にありがとうございます。
イタリア語、英語、日本語の翻訳家として活動しておりますBasilico(バジリコ)と申します。
現在イタリア在住(5年)また、過去に米国に1年在住しておりました。

大学院では経営学を専攻し、前職ではM&A、財務分析等企業経営の基盤となる財務分野に携わって参りました。また、専門とする翻訳の分野は次の通りです。

・有価証券報告書
・経済、経営、財務、税務関連文書
・ビジネスプラン
・産業機器の取扱説明書

これまでの経験を生かし、外国との橋渡しとして皆様の問題解決に役立てる翻訳に努めて参ります。何卒宜しくお願い致します。

Basilico

※当方プロフィール及びポートフォリオ、本人確認、NDAにつきましては順次更新予定でございます。詳しい内容につきましては個別にご連絡を頂けますようお願い申し上げます。

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2020年4月23日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答