さくら

さくら

  • AYA-Translator
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

【実務経験6年/TOEIC970】ビジネス文書・Web記事・映像翻訳から秘書サポートまでマルチ対応

外資系企業にて6年の実務経験を積み2020年より英日・日英フリーランスとして活動しています。主に実務翻訳(ビジネス文書全般やウェブマガジン等)と映像翻訳(字幕や吹替等)を行っています。ビジネスメールやりとり等の秘書サポートにも対応いたします。

【翻訳経験】
・資料(プレゼンテーション、BCP・BCM関連、株主総会関連等)
・社内規定(役員出張規定、取締役会規定、賞与規定、個人情報管理規定等)
・契約書(商品売買契約書、秘密保持契約書、業務委託契約書、ライセンス契約書等)
・マニュアル(電話会議システム、入退室管理システム、経費精算システム等)
・システム移行(設計書、計画書、要件定義書等)
・その他(トラベルガイドライン、マーケティングレポート、自動車保険約款等)

【翻訳学習歴】
・King George International College《カナダ:2ヵ月》
 通訳翻訳集中コース
 TOP STUDENT AWARD受賞、ローカル新聞にインタビュー掲載
・日本映像翻訳アカデミーロサンゼルス校《アメリカ:2年》
 映像翻訳・通訳・実務翻訳専攻
 ホームページ「修了生の声」にインタビュー掲載

【職務経歴】
・大手ニュージーランド企業《食品:総務3年》
 出張手配、ビジター対応、Expatサポート、安全衛生委員会運営、文書翻訳
・大手アメリカ企業《アパレル:外国人社長・日本人副社長秘書3年》
 スケジュール管理、会議設定、各種申請・精算、会議通訳、文書翻訳

【パソコンスキル・資格】
・Word、Excel、PowerPoint、Access、Office 365
・SST受講経験あり
・TOEIC 970

【ご依頼受付中ー1日6時間まで稼働可・即日対応もご相談ください】
1件1件のご依頼に誠意とプライドをもって丁寧に対応いたします。期待は良い意味でしか裏切りません。ご依頼、ご質問がございましたらお気兼ねなくご連絡ください。

発注したいカテゴリー
秘書・オンラインアシスタント
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2020年5月5日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答