ALVIPORYL

ALVIPORYL

  • ALVIPORYL
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

日英韓 3ヶ国語ができる翻訳家です。

専門知識を武器として影武者のように原作者の原文に忠実に翻訳します。

MMORPGゲーム会社、自動車ボディーショップ、メディカルセンター(内科・美容関連)で業務経験がございます。そのため、実際の現場で使われている専門用語に精通しておりますので、それらの分野におきましては専門知識を必要とする文章でも自然な翻訳が可能です。 もちろん、それら専門的内容の文書翻訳のみならず、カジュアルなものからビジネスメールなど、あらゆる文章翻訳に対応出来ます。

◈可能業務
・高度な専門知識を必要とする文章翻訳(ゲーム関連、自動車関連、メディカル / 内科・美容関連)
・カジュアルな文章からビジネスシーンで使用する文言、およびコンテンツの翻訳
・単純にテキストを日本語、英語、韓国語に翻訳するだけでなく、スクリプトがないYouTubeなどの映像の翻訳および字幕追加作業も可能です。原文に忠実な翻訳を心がけていますが、ご依頼者様の希望によっては意訳およびカジュアルな文体への変換も対応もしております。
・韓国語のナレーションの音声ファイルを提供いたします。 標準語のきれいな音声(女性)をお届けします。私の声質は、基本的に中低音域、物静かな声で、発音は明瞭です。教育資料、商業資料、台本など一般的な用途であればどんな内容でも録音可能です。


※なるべく素早い返信を心がけますが、作業状況によりお時間をいただく場合もございますのでご了承いただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。

発注したいカテゴリー
市場調査・マーケットリサーチ
英語翻訳・英文翻訳
声優・ナレーション・朗読
韓国語翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
現地調査・現地取材
その他翻訳
登録日
2019年4月8日
メッセージ返信率
44%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答