プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
21,411 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
ネーミングと翻訳と確認する人を探すはそこまで!フランス語・英語・日本語ですぐ出来ます!
ジェレミー・ブルーと申します。フランス語ネイティブ、日本語上級、英語ビジネス。 自分について: 私は社交的で、完璧主義者、自律的、イニシアチブがあるので、私の自己教育力と責任取ってモチベーションで進みます。子供の頃からパソコン... 続きを読む
本人確認 韓国関連案件、お任せください。
・日本在留7年目、関西の私立大学経営学部卒業、上場企業で営業経験。 ・韓国語塾で勤務経験あり。 ・現在自動車関係職勤務中 ・韓国国籍 ■可能な業務/スキル ・TOEIC 800点 ・韓国語ネイティブ ・日本語上級(商談... 続きを読む
WordPressサイトなら投稿完了までお任せください
WordPressサイトの制作、運営。 ブログ記事の執筆から投稿完了まで。 韓国語で情報収集、翻訳できます。
本人確認 マーケティング家飲食店経営工務店経営他にも様々な経験から文章の構成等様々なことが出来ます。
文章制作は1500〜3000文字程度のものを850件程しました。 本業は投資家として割と自由に働いているのでいつでも対応可能です。 なのでマーケティング、投資、営業、自己啓発、等のアウトプットは得意です。 私は日々私と関わる... 続きを読む
本人確認 sns代行、動画編集、画像作成など高いクオリティでお届けします!
初めまして。藤本玲央と申します。現役大学生です。 【強み】 私は現役大学2年生であり、単位はほとんど取り終えているため、圧倒的な時間稼働することができます。また、若さ故の集中力と発想力には自信があります。 【可能... 続きを読む
ホームオフィスの魔法、85歳からのスタート
1968年東京大学工学部航空学科を卒業。以降、トヨタ中央研究所でコンピュータ関連の仕事に十字した。2000年定年退職後、地域のパソコンの先生として活動、10年ほど前から、世界的な動きでもあるCoderDojoの一つのDojoとしてCo... 続きを読む
本人確認 日韓ハーフです。日韓の通訳及び翻訳希望します。
日韓ハーフとしてソウルで生まれ、高校卒業までソウルのカンナムで暮らし、卒業後は東京の私立大学で政治を学んでいます。母語は韓国語で日本語もネイティブです。英語はtoeic700点ですが、日常会話は可能です。新しい人と出会うことが好きで、... 続きを読む
翻訳の会社で働いた経験は無いですが、ビジネス言語レベルの日本語能力はあります。
会社に入って翻訳をした経験は無いんですが、日本語について語感は確実に理解していますので無理はないと思います。 JLPT2級の資格を取得した経験があります。 翻訳のタイプによって機械翻訳がほとんどのタイプ(公的な文書、技術書籍翻... 続きを読む
大学を卒業した後、 日本会社にて日本語スフタッフ働いています。当共同事務所で毎日日本人・ベトナム人の接客したり、日本語の書類をベトナム語に翻訳したり、留学フェアの準備等に力を注いだ。日本人と接することや電話対応やメールで連絡など色々な... 続きを読む
粘り強さと柔軟性
カナダ、バンクーバーに3年(2016-2019)在住歴 子育ての経験より、絵本や日常的な表現の翻訳が得意です。 可能な業務 ・動画のスクリプト翻訳 ・文章翻訳(英から日) 新しい分野、日から英の翻訳にも挑戦していきた... 続きを読む
I can do everything
I am digital marketing specialist with experience in a variety of marketing fields, including paid ads, email marketi... 続きを読む
本人確認 韓国のソウル出身、ネイティブスピーカーの翻訳者です。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 はじめまして、翻訳者のソン・ナヒョンと申します。 私はソウル出身で、フリーランスの翻訳者として4年間色々な分野で翻訳経験を積んで参りました。言語と言うのは、文化や慣習などを込... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家