編集者やライターの経験を活かした、英文和訳者
プロフィールをチェックいただき、ありがとうございます。
☆経歴
20年近くにわたり、日本人向けの雑誌やWebsiteを日本語で編集してまいりました。また英語を得意とし(TOEIC 960点)、海外取材も幾度となく、行っております。
☆得意な業務と実績
・お預かりした英文を、忠実に和訳する
・お預かりした英文を、ただ和訳するのではなく、ターゲットに合わせて、または掲載されるメディアに合わせて、表記や表現を変えて和訳する
・英語資料をいただき、日本語で概要(サマリー)をまとめる
・英語資料をいただき、日本語で記事を作成する
・英語資料をいただき、日本語で書かれた記事の校閲を行う
☆ご連絡
できる限り柔軟にご対応させていただきますので、急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございますが、その際は、ご了承いただければ幸いです。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
よろしくお願いいたします。
- 発注したい業種
-
IT・通信・インターネット旅行・観光・グルメ住宅・不動産
- 発注したいカテゴリー
-
記事作成・ブログ記事・体験談Webサイト・LPライティングDM・メルマガ作成・制作代行マニュアル作成リライト・校正・編集書籍編集・雑誌編集英語翻訳・英文翻訳
- 登録日
- 2020年7月25日
- メッセージ返信率
- 88%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
もっと見る最近の仕事 (2件) 募集中のみ
- 予算
- ~100,000円
- 募集期間
- 募集終了
- 提案数
- 3件
- 報酬金額
- 4,000円
- 募集期間
- 募集終了
- 提案数
- 0件