英訳メールの作成 - soak1111さんの提案

英訳メールの作成 - soak1111さんの提案詳細

はじめまして、soak1111と申します。
現在スウェーデン在住で、日常で英語・スウェーデン語を話しており、英語での接客の経験も日本在住時にございます。

また、ニュースサイト「Techinsight」(http://japan.techinsight.jp/)で、ヨーロッパの英語記事を翻訳した連載を執筆中です。(連載名「EU発!Breaking News」)ニュースの記事から、またくだけた感じの友人との会話まで大丈夫ですので、何なりとお申し付け下さいませ。

それではご検討よろしくお願い致します!

2009-04-01 00:14:32
-
 クライアントのお気に入り

この提案へのコメント

お世話になります。
英語・スウェーデン語ですか、すごいですね。

英訳なんですが、通常のメールの少し長いくらいで、
500文字~1000文字くらいですが、報酬金額1000円になってますが、よろしいでしょうか?

よろしければ、相手関係の状況もお話させていただきます。
目上の社長さんですが、そんなに堅苦しい仲でもないのですが。

よろしくおねがいいたします。
  • 投稿者 : kony-1 さん
  • 2009年04月03日 00:11
kony-1様、コメントどうもありがとうございます。
金額の方確認済みですので大丈夫です。
私も昔英語がうまく話せずに四苦八苦した経験があるので、お手伝いさせていただけたらと思い、応募させていただきました。

それではどうぞよろしくお願い致します。

  • 投稿者 : soak1111 さん
  • 2009年04月03日 00:15
ランサー情報
1
ログインすると、soak1111さんに「ありがとう」を伝えることができます。
区分: 個人
職業: その他
年齢: 30代後半女性
実績: 16
場所: スウェーデン
認証: 本人確認済 機密保持確認済 ランサーズチェック済 電話確認未
依頼情報
依頼番号: 433
状態: 終了
報酬: 1,000
クライアント: kony-1
提案状況
公開: 3件
非公開: 0件
提案数: 3件