法人名依頼 - noajustの提案

法人名依頼 - noajustさんの提案詳細

提案文 :
From noajust

私から3件提案します。

1案目 ・・・ 「有限会社アキュレート」
2案目 ・・・ 「有限会社アキュレート彩央」
3案目 ・・・ 「有限会社サポートアキュレートOA」(有力候補)

順に説明させて頂きます。
「アキュレート(英:accurate)」には「正確」という意味があります。
1案目はそれをそのまま社名としました。
2案目は、「彩央」のアイデアをそのまま使わせて頂きまして、会社名にインパクトを持たせました。

そして、3案目。
会社名から業務内容がはっきり認識できるかと思います。
(以下単語の意味)
「サポート( Support ) 」・・・サポート(手助け)する
「アキュレート( Accurate ) 」・・・正確に
「OA( office automation ) 」・・・事務処理


また、会社名の
「サポート(Support)」
「アキュレート(Accurate)」
「OA」
の頭文字を順に並べると「SAO」となり、「彩央(さお)」と表現できます。
これが3案目の「ミソ」です。

名刺のロゴなどにSAOと表記すれば、会社名と埼玉県、娘さんの名前を自然とアピールすることも出来ます。
漢字でロゴを作成することも出来ます。イメージとして、「会社名」と「彩央」がつながってますので、違和感なく
自然に貴社を売り込む「きっかけ」になってくれると思います。


以上、私からは3案を提案致します。
ご不明な点がございましたら、お気軽にご連絡ください。
また、質問・改善要望も承ります。

連絡は「noajust」まで宜しくお願いします。

以上です。
それでは、失礼致します。

追記 : 2009年08月16日 00:21

2案目の
「アキュレート彩央」ですが
「アキュレート」+「彩央(SAO)」

に分解して
S ・・・「サポート( Support ) 」
A ・・・「a~ ( 頭文字がAであれば何でも良い ) 」
O ・・・「OA( office automation ) 」

とされても良いかもしれません。
「a~」には事務処理系の英単語・熟語が豊富にございますので
会社名に幾つかのふくらみをもたせることが出来ます。

取引先によって、含める意味を変えることも可能かと。
(話題の一環や冗談としてですが、興味を持って頂けるきっかけには強いかと思います。)

英単語一例:
account ⇒ 計算(書), 勘定(書); 口座; 説明, 弁明; 報告(書)
account sale ⇒ 売上計算書
account receivable ⇒ 売掛金(勘定), 受取勘定, 未収金(勘定), 売上債権

会計とは違いますが、以下のような単語もありました。
accelerant ⇒ 促進剤、触媒(取引先の仕事をスムースにする)
ace-high ⇒ 評価が高い(高評価を頂いている)
achilles  ⇒ アキレス腱(「取引先のアキレス腱」などニュアンス豊富)
adept ⇒ 熟練者(プロフェッショナル集団)

以上のような考えですと
会社名も「アキュレート彩央」とスッキリしていますし、
英語表記にも強い「個性的な会社名」にできると考えました。

以上です。
ご検討を宜しくお願いいたします。

追記 : 2009年08月16日 00:55

第2案について、もう1つ補足です。
第2案ですと、「業務内容が分からない」可能性がありますが、
今回、私は下記のような理由から問題なしと判断いたしました。

1) インターネットを使って集客される場合
御社のHP(ホームページ)を立ち上げ、
HP中で社名の意味を説明するなどされれば、問題ないと思われます。
さらに、検索エンジン最適化(SEO)対策を実施すれば、
社名の意味がわからずとも、「事務処理」や「代行」などのキーワードを入力して検索されたお客様が訪問されるので、もし、検索エンジン経由の集客をお考えであったとしても、その点については問題ないかと思われます。
(むしろ、一般よりも成約率の良いお客様が来られる可能性が高い。)

2) 直接営業される場合
また、電話などで営業を行い、顧客獲得を目指す場合は、
営業の方が口頭で説明されれば大丈夫でしょう。

以上の理由から、
第2案の会社名で「業務内容」が分からずとも、
集客、顧客化の場合においてマイナス要因とはならないと考えました。

ですので、有力候補は
2案目 ・・・ 「有限会社アキュレート彩央」
3案目 ・・・ 「有限会社サポートアキュレートOA」
となります。

以上、宜しくお願いします。

追記 : 2009年08月16日 01:38

第2案の補足です。
ブランディング戦略についてです。

「アキュレート彩央」ですが
「アキュレート」+「彩央(SAO)」

に分解して
A ・・・「アキュレート( accurate ) 」
S ・・・「サポート( Support ) 」
A ・・・「a~ ( 頭文字がAであれば何でも良い ) 」
O ・・・「OA( office automation ) 」

名刺や略称表記では「A-SAO」又は「ASAO」。
「朝男」とも読めます。

これは、企業のブランディングを行う際に非常に有利です。
「朝に強い者が集う会社」との評判に一役買ってくれるかもしれません。
ブランディングがし易いです。

「彩央」も然り。

どちらも非常にユニークです。
元となる社名は「アキュレート彩央」ですが、
その社名の幅を利かせた「戦略」を展開しやすくなります。



補足は以上です。
検討を宜しくお願いします。
2009-08-15 23:31:03

ランサー情報

noajust (noajust)
個人 その他専門職 福岡県 実績 0

相手のことを考えて丁寧なメッセージを心がけましょう。 サイト外取引行為 は禁止しております。