絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,949 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
自己紹介 翻訳・リサーチ・ライティングの分野で活動しているフリーランスです。 翻訳歴3年以上、技術文書・学術資料・ビジネスメールなど幅広い案件を経験しました。英語・フランス語の実務翻訳に対応可能です。2025年9月からフランスのグランゼコールに留学予定で、現地での学習・研究経験を活かした実践的なアウトプットを提供いたします。 専門は材料科学・工学系ですが、一般文書やIT関連、マーケティング文書なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル 英語⇔日本語翻訳(技術・学術・ビジネス分野) フランス語⇔日本語翻訳(日常会話・ビジネス・学術関連) リサーチ・資料作成(科学技術、海外文献調査など) ライティング/校正 ▼資格 TOEIC 900点台 大学院在籍(理工系・材料科学専攻) ▼実績例 学術論文の翻訳(日⇔英) 技術マニュアル・仕様書の翻訳(英日) ビジネスメール・契約関連文書の翻訳(日英・仏日) ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと 科学技術の最新トピックを調べて整理すること 語学学習(英語・フランス語を中心に日常的に学習中) 新しいツールやAIを活用して効率的に作業すること
大学時代の学部ではJAVAとCのプログラミングの授業が必修であり、コンピューター科学を学びました。またその後さらにコンピューターに興味を持ち、Linux、R、SQL、HTML、PHP、JavaScript、OpenCV、簡単なゲームやスマートフォンアプリ開発等の勉強や色々な言語を学びました。大学院ではその知識を生かし、研究データの画像処理等を自動化することで大きな研究成果を上げることができ出来、現在論文として投稿する予定です。 特技 格闘技 楽曲作成
安く、速くを心がけております。 ちょっとした毎日の作業を自動化できるアプリケーション等、手軽なものをメインで受注します。クオリティ重視の方は内容によっては受注致しかねます。
よろしくお願いします
アプリケーション開発を中心に8年間SEとして働いてきました。一番得意なのはJavaを使ったアプリケーション開発です。これまでに業務で使用するJavaバッチや、Webシステムの開発を行ってきました。 また、システム開発ではExcel、Word等のOffice製品を多用するので、マクロ等を含めて、これらの製品の扱いは得意です。Accessを使用した簡単なツールやシステムを作成することも可能です。 また、個人的にAndroidアプリを作成し、公開しています。 【公開しているアプリ】 行動レコーダー 【これまでに携わった技術】 言語:java、C、C++、javascript、HTML等 フレームワーク:Spring、struts、mybatis、terasoluna等 DB:Oracle ランサーズでは小さな仕事を中心に受注していこうと考えています。 よろしくお願いします。
フリーのエンジニアをやっています。 最近はPhotoshopを独学しています。 ▼可能な業務/スキル ・HTML / CSS ・Javascript ・Java ・Photoshop ・Excel VBA ・Access VBA ・Python ・C言語 ▼実績例 ・工程管理システムの構築 ・勘定系システムの機能追加 ・位置管理情報システムの保守 ・医療系システムの構築 ・・・etc。 ▼作成したツール ・HTMLの自動整形ツール(JavaScript) ・価格表示チェックツール(JavaScript) ・業務管理の自動連携ツール(ExcelVBA) ※他、業務改善や依頼されたものは随時作っています。 ▼データベース ・Oracle ・MySQL ▼活動時間/連絡について 平日:18:00以降 土日・休日:随時 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・プログラミング ・読書 ▼連絡手段 そちらに合わせます。
関西大学 総合情報学部 在学 飲食店でのアルバイト経験5年(同一店) 学生ですが、基本的なPCスキル(Word, Excel, PowerPoint)は持ち合わせています。 また、個人でAndroidアプリの制作も手がけています。(デベロッパー名:mugmug) このような経験を生かせる、簡単なPC作業による仕事をこなしていきたいと考えています。 開発言語スキル 1年以上:HTML, CSS, Javascript 2年以上:Java(Android), C, C++, C#
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【稼働時間】 平日は2~3時間、休日は案件次第で在宅ワークをお受けしております。 都内辺りであれば打ち合わせも可能です。 【実務内容】 業界経験は約20年となります。 現在の職場では主に、 ・システム設計、開発 ・マネジメント(協力会社) などを担当しております。 【開発言語】 ・Java を使用できます。 【可能な業務】 ・設計 ・マネジメント ・開発 ・運用、保守 などをお引き受け可能です。 その他、上記の開発言語を用いた業務の対応も可能です。 コンサルティング業務も未経験ではありますが、チャレンジしたいです。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
システムエンジニア歴7年
・業務アプリケーション開発:Java/C#/.netを用いたフルスタック開発や業務アプリケー ション開発:JavaScript/PHPを用いたフルスタック開発、要件定義から運用保守まで一 貫して対応できる。 ・チーム開発/アジャイル手法:Scrum/Kanbanの実践経験あり、GitHub、Slackなど を活用し、チーム開発の生産性向上を実現。
ベトナム語翻訳可能な現職のSREエンジニアです。 ■ SREエンジニア SRE(Site Reliability Engineering)とは、元々Googleが提唱したシステム管理とサービス運用に対するアプローチ方法です。 SREでは、サイトやサービスの信頼性を向上させるため、コード(プログラム)によって手作業や繰り返し行われる作業(トイル)を減らしたり、システムを自動化して作業量の増大に対応することを重視しています。 近年では、インフラの主流がソフトウェアによって制御可能なクラウドに乗せる傾向があり、「Infrastructure as Code」が進んでおり、SREが注目されるようになってきております。 SREを担当するエンジニアには、システムの運用構築の経験とソフトウェア開発のスキルの双方を兼ね備えたスキルが求められます。 ■ エンジニアとしての経歴 飲食業・製造業のシステム構築/運用の経験(7年) 官公庁・公共のシステム構築/運用の経験(5年) 大型WEBシステムのSRE業務(5年) ■ ベトナム翻訳語としての経歴 ベトナム(ハノイ)でのオフショアシステム構築案件に3年間携わった経験があります。 ■ 大手進学塾にて高校・大学受験対策の経歴(3年) ■ 対応可能な業務 ・インフラシステム設計周りの相談 ・運用軽減のための自動化/効率化の相談 ・ベトナム語⇆日本語⇆英語の翻訳 ・高校受験・大学受験の対策立案の相談 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!!
新着のランサー
未選択
その他デザイナー
小説家・シナリオライター
広報・PR
TikToker
その他
その他プログラマ・エンジニア
マーケティング
音楽クリエイター
その他専門職
キャラクターデザイナー
Webエンジニア
YouTube・動画編集者