-
Hippotech USA Inc. - 各種翻訳(ウェブサイト、動画台本、特許資料等)
【概要】
ビジネスなどの多言語化を実現するウェブサービスやアプリの開発において、英日双方の翻訳業務を担当しました。
このウェブサービスやアプリが担う多言語化は、企業の海外進出の際の現地社員教育資料や作業工程管理シート、訪日外国人観光客に向けての災害避難/医療/旅行情報、電子書籍、その他一般ウェブサイトや動画等を対象に開発していました。
多岐に渡る業務をとおして、一貫して担わせていただいた役割は、立場の違うそれぞれの担当および顧客が、同じ一つの概念を共有するための橋渡しとなることでした。
【実績】
●アプリ・ウェブ制作に関する翻訳および関連業務
(アプリダウンロードサイトや関連サイトのライティングおよび英日双方の翻訳/製品説明資料制作および英日翻訳)
担当具体例:
ポートフォリオ参照(https://www.lancers.jp/profile/kimtrack/portfolio_popup/381560)
--------------------
●多言語動画コンテンツ制作
(日本語台本制作/台本英日双方翻訳)
担当具体例:
ポートフォリオ参照(https://www.lancers.jp/profile/kimtrack/portfolio_popup/381526)
--------------------
●資料制作と翻訳および関連コミュニケーション
(投資家資料英日双方翻訳/特許資料英日双方翻訳・弁理士との日英コミュニケーション等)
担当具体例:
・シンクウェーブテクノロジー(2019年):弁理士とのコミュニケーション一部担当(英語)
・その他申請中の特許2点/弁理士とのコミュニケーション(日本語)
英語、日本語、Transcreation、ライティング
-
Hippotech USA Inc. - プロジェクトマネジメント(アプリ仕様設計/進捗管理等)
【概要】
ビジネスなどの多言語化を実現するウェブサービスやアプリの開発において、プロジェクトマネジメントを担当しました。
このウェブサービスやアプリが担う多言語化は、企業の海外進出の際の現地社員教育資料や作業工程管理シート、訪日外国人観光客に向けての災害避難/医療/旅行情報、電子書籍、その他一般ウェブサイトや動画等を対象に開発していました。
仕様の設計、プログラマーチームとの連絡と進捗管理、また、営業との連携や投資家やエンドユーザーとの連絡の中で、それぞれの立場やフォーカスするポイントが全く異なる方々に向けて、文書および口頭で伝達する役割を担ってきました。
それぞれの立場の視点に立ち、受け取り手が「イメージできる」表現に注力することにより、プロジェクトが進行し、例えば職務経歴書記載のアプリやウェブサービスの制作およびリリース、関連特許の取得、動画コンテンツリリース等を実現することができました。
【実績】
●アプリ・ウェブ開発に関するプロジェクトマネジメント
(多言語動画アプリ「Dubulator」およびBtoB特化多言語動画アプリ「DubulatorBIZ」の開発、および、医療/電子書籍/ウェブ制作に関するアプリのプロトタイプ等を制作)
担当具体例:
ポートフォリオ参照(https://www.lancers.jp/profile/kimtrack/portfolio_popup/381560)
--------------------
●多言語動画コンテンツ制作
(レコーディング現場ディレクター:スペイン語、フランス語、簡体中国語、韓国語、イタリア語等、各言語録音の際の台本管理/録音指示出し/機材マニピュレーション等)
担当具体例:
ポートフォリオ参照(https://www.lancers.jp/profile/kimtrack/portfolio_popup/381526)英語、UIデザイン、HTML/CSS、JavaScript、JQuery、Photoshop、Illustrator、Premiere、AfterEffects
-
Hippotech USA Inc. - 各種動画制作(旅行/医療/日本文化等の英日の動画)
【概要】
ビジネスなどの多言語化を実現するウェブサービスやアプリの開発において、英日双方の翻訳業務を担当しました。
このウェブサービスやアプリが担う多言語化は、企業の海外進出の際の現地社員教育資料や作業工程管理シート、訪日外国人観光客に向けての災害避難/医療/旅行情報、電子書籍、その他一般ウェブサイトや動画等を対象に開発していました。
それぞれの製品の各種プロモーションビデオを英日両方で制作しておりました。
【実績】
●防災訓練動画プロモーションビデオ
●外国人観光客に向けての日本文化インストラクション
●医療アプリのプロモーションビデオ英語、Premiere、AfterEffects、Photoshop、Illustrator
-
ボストンの大学構内の学習支援施設 - コンピューターソフトウェア講師(英日両方)
【概要】
Berklee College of Music (マサチューセッツ州ボストン)の学習支援施設Learning Centerにて、学生から教授まで、国籍を問わず利用者を対象に、MacOSや音楽ソフトウェア講師を担当しました。コンピューターが全くわからない方々、また、特定の分野を知りたい方々など、様々なニーズを汲み取り、各人が必要とする知識をイメージに基づいた理解ができる形で英語日本語双方により提示。
キャリア中期からは、施設現場監督も任されました。
【実績】
●コンピューターソフトウェア講師(英語日本語)/コンピューター施設現場監督
Apple MacBook Pro、Logic、Digital Performer、ProTools、Reason、Finale、Sibelius/、Word、Excel