英日|翻訳歴30年以上|仏中対応可 (TransPro) のビジネス経験

見積もり・仕事の相談を承ります。

  • 大手自動車メーカー万博VIP向けブックレット制作

    メーカー 通訳・翻訳 自営業 本業として

    ■ プロジェクトの目的
     万博来場海外VIP向けのブックレットの制作

    ■ 体制・人数
     10-20人

    ■ 自分のポジション・役割
     翻訳、翻訳チェック、外注管理、スケジュール管理

    ■ 目的を達成する上での課題
     クライアントの細やかなニーズに応えられるよう微妙なニュアンスをくんだ翻訳成果物を限られたスケジュール内で完成させること。

    ■ 課題に対して取り組んだこと
     ネイティブ翻訳者への的確な指示だし、スケジュール管理とチェックの徹底。

    ■ ビジネス上の成果
     もらった人が嬉しくなるような視覚的にも美しいブックレットを制作できました。

    翻訳、校正、外注管理、クライアント交渉

    見積もり・仕事の相談