TSuKaSHaN (TSuKaSHaN) のビジネス経験

見積もり・仕事の相談を承ります。

  • 一部上場の大手企業の海外企業との交渉(成功)

    IT・通信・インターネット 通訳・翻訳 フリーランス 副業として

    ■ プロジェクトの目的
    海外企業との取引

    ■ 体制・人数
    1人で2時間

    ■ 自分のポジション・役割
    翻訳家

    ■ 目的を達成する上での課題
    正確に聞き取り、正確に日本語に訳す必要があったので、それらを徹底した。

    ■ 課題に対して取り組んだこと
    見直しを徹底し、聞き間違いやミスをなくした

    ■ ビジネス上の成果
    無事に取引は成立し、クライアント様に利益をもたらした

    見積もり・仕事の相談