StevenC (StevenC) のビジネス経験

見積もり・仕事の相談を承ります。

  • フリーランスの翻訳・ローカライズ

    翻訳・通訳 通訳・翻訳 フリーランス 本業として

    【業務内容】
    ・日本語⇔英語通訳
    ・日本語⇒英語翻訳
    ・LQAに関わるチェック・訂正
    ・ローカライズ担当、協議

    【主な取り組み】
    ・クライエントと直接連絡を取り、必要なサービスを提供。英訳、LQA、ローカライズなど、様々の面にて活動をしております。物語性のあるものをメインに、クライエントと対話し、各プロジェクトのリードとして勤めるか、または既存のチームのメンバーとして働く。

    【過去プロジェクト】
    ・V漫画英訳計100万文字
    ・ゲーム翻訳およびローカライズ
    ・ゲームLQAおよびローカライズコンサル、スタイルガイド作成
    ・ファン企画の英訳担当
    ・建築事務所との契約のLQA,字幕英訳
    ・Plug and Play Japan2023用の動画英訳複数
    ・短編、小説などの英訳複数
    ・HPの英訳、ローカライズ、LQAコンサル複数
    ・KATEを含め、美容グッズメーカーの動画字幕、商品説明などの英訳

    見積もり・仕事の相談

  • Neustro con Terrunoで通訳者

    翻訳・通訳 通訳・翻訳 正社員 本業として

    【業務内容】
    ・日本語⇔英語通訳
    ・日本語⇔英語翻訳
    ・クライエントとの連絡・予約取り

    【主な取り組み】
    ・依頼次第、クライエントと連絡を取り、ミーティングなどの通訳を行い。必要に応じて、同時通訳、その場での翻訳などを含めたサービス。その他、クライエント双方との事前ミーティング、下準備など。主に逐次通訳、場合では同時通訳も可能。

    見積もり・仕事の相談