お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
71 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
2日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです タイ21年のビジネスキャリア/25年のタイ語の通訳/翻訳実績を活かし、現地に強い支援をいたします!
プロフィールを御覧頂き有難うございます。 元某県警刑事部国際捜査課タイ語専門通訳官という異色の経歴を持ちますが、29歳でタイに渡り、大手日系企業の経営陣として、また通訳として21年間実績を積み上げてきました。タイ語はほぼネイティ... 続きを読む
4日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 【日⇔英語動画(YouTube)翻訳・字幕翻訳】ご対応はお一人様ずつ。一人一人に丁寧に向き合います
\YouTube、インスタの動画など/ \SNSをバズらせたい/ でも… …再生回数がなかなか伸びない… …見やすい字幕の付け方がわからない… …字幕を英語に翻訳できない… こんな悩み、抱えていませんか? ... 続きを読む
4時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 出来るだけご依頼者様のご希望に沿うようなコミュニケーションを心がけて参ります
プロフィールをご覧くださいまして誠にありがとうございます。 さまざまな分野の翻訳に積極的に携わる中で、翻訳を通じて垣間見える様々な世界に魅了されております。分野や量に関わらず、英語関連でお役に立てることがございましたら、お気軽に... 続きを読む
1日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです ダーク系のフォークや民族音楽の制作と小説などの翻訳(主にドイツ語・ポーランド語)のお仕事承ります。
▼可能な業務/スキル ・作曲。(民族系、バラード、和風の楽曲が得意です。) ・翻訳。(ドイツ語、フィンランド語、チェコ語、ハンガリー語、ポーランド語などの翻訳ができます。) ▼これまでの経験 ・ミュージシャン活動をして... 続きを読む
12日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 英日・日英翻訳|ライティング |英検1級・TOEIC990|広報・IR
はじめまして、Kateと申します。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます! 私は、これまで外資・上場企業等で約7年間、主にIR・広報業務を行ってまいりました。 プレスリリース・適時開示、WEBサイト、決算資料、イン... 続きを読む
10日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです ☆【日本語↔︎中国語】の翻訳専門チーム☆(日本人、中国大陸、台湾、香港出身の翻訳者たちで構成)
☆私たちは、東京都豊島区にある日本人、中国大陸、台湾、香港出身のメンバーたちで構成された【日中翻訳・中日翻訳】の翻訳専門チームです☆ ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 日本語↔︎中国語の翻訳案件なら、私たち... 続きを読む
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 誠心誠意。
①動画編集 ②間取り作成 ③チラシ、フライヤー、リーフレット、パンフレット、DM作成 ④営業サポート資料作成 10年ほど不動産営業マンとして働いていました。 新築分譲マンション・中古マンション、新築戸建て・土地(分譲宅地... 続きを読む
3日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 日本とベトナムの架け橋になれるように頑張ります、好きな言葉は[全力]です。
■ベトナム人ハノイ市在住テインと申します。お世話になります。 ・日本語を勉強し、使っているのは10年以上です。 ・2014年から千葉県に5年間留学して、IT専門学校を卒業して帰国しました。 ・帰国後は日系のコンサルティング会社で... 続きを読む
30日前以上
納期遵守、品質保証
■自己紹介 H&M名古屋松坂屋店でSales Advisorを2年間 KDDI系列の会社でカスタマーサポートを4年間 外資系コンサルティング会社でエンジニアを1年経験しました。 ◾️スキル 一般事務処理 Microso... 続きを読む
インサイドセールスで培った相手を細かく把握することを活かし、雰囲気に合わせた翻訳をします!
実務での翻訳経験はありませんが、趣味でアイドルコンテンツなどを日本語に翻訳した映像をYouTubeに掲載していました。 再生回数10万回以上の動画も複数ございます。 さらに実際に見ていただいた方のコメントでは、「英訳で伝わらなかっ... 続きを読む
輸入作業機械の説明書翻訳や通訳の仕事をしております。英語で説明動画に日本語字幕もしています。
私はブイヤン・シャヒンです。2016年にバングラデシュから参りました。大学卒業して今日本の会社に働いています。英語はToeic900点以上取得しました。日本語はN2取得し、N1目指しています。
本人確認 どんなご依頼にも柔軟に対応させて頂きます!気軽にお声掛けください!
Christian Shindy Okuda - 奥田 クリスチアン シンジ 25歳 - 日系ブラジル人 日本で約10年暮らし、勉強し、今はブラジルで活動しています。 16歳の頃からピラールドスール日本語学校にて、教師サポー... 続きを読む
9日前
英語と日本語のバイリンガル×クリエイティブスキル(Webサイト・動画制作スキル)で世界が舞台です!
建設工事に係る逐次通訳・翻訳の実務経験は約1年半ほどです。TOEICは905点(2023年5月取得)になります。 パソコン応用力講座等を受講し、Microsoft Officeの応用スキルを習得しました。 wordpressを使用... 続きを読む
日中翻訳・動画/漫画/歌詞/小説/芸術文学/ビジネス…原文の味を壊さず、ナチュナルな翻訳を心掛けます
数ある出品者の中から,自分のプロフィールをご覧いただきありがとうございます! Zoe ko と申します。日本生活して5年目の中国人です。日本語能力試験N1資格を持ち、大学院の専攻は芸術文化学研究科です、在学中レポートなどの作文能力、... 続きを読む
新着のランサー
その他
営業・企画
未選択
秘書・事務
Webデザイナー
ライター
その他専門職
YouTube・動画編集者
イラストレーター
その他デザイナー