お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
377 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
本人確認 Communicating across cultures and languages.
文化や言語の違いを超えて、理解と結果をもたらす。アメイジアはそんなコミュニケーションを目指しています。 可能な業務/スキル: - 英語翻訳/通訳 - クリエイティブサポート - リエゾン(企業間コミュニケーション業務) ... 続きを読む
カナダ在住歴6年!現地での勤務・出産・育児を経て培ったネイティブレベルの英語で翻訳を致します。
大学では英語コミュニケーションを専攻し米国へ1年半留学。 オンライン英語教育の講師、カスタマーサポートの実務経験があります。 また、現在カナダ在住7年目であり、日英両ヶ国語を使用しての現地旅行代理店での勤務・出産・育児を経て得た英... 続きを読む
本人確認 丁寧で正確な英語翻訳通訳 海外での長期実務経験あり マニュアルや仕様書翻訳得意です
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ムツヤと申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・中学在学中に3ヶ月カナダへ語学留学 ・高校在学時に1年間アメリカへ... 続きを読む
日仏英、3ヶ国語通訳・翻訳
日仏ハーフの深谷玄周と申します。 東京のフランス学校に通いながら育ち、生まれてから日常的にフランス語、英語と日本語を使ってきました。 大学に通いながら、アルバイトを始めて以来、就いたお仕事は全て翻訳、通訳を行う作業が含まれていまし... 続きを読む
1日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 自然な英語翻訳を行います!
自然な英語翻訳を行います! この度はプロフィールをご覧いただきありがとうございます! ■自己紹介 フリーランスで翻訳を行っております。 専門学校英語科を卒業。その後、リゾートホテル/ヴィーガンカフェに就職し、5年間就業。... 続きを読む
本人確認 フランス育ち、翻訳経験5年以上の日仏バイリンガルが、様々な分野の翻訳を承ります。
資料の日⇔仏翻訳・通訳、イベントの企画サポートなど、職場内でのサポートスタッフとしての仕事全般を4年半経験し、日本の時事問題に関する週刊フランス語メールマガジンの編集に3年間従事していました。また、フリーランスの日⇔仏翻訳者として4年... 続きを読む
3日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです クラファン、アリババ、独占契約を英語で交渉。アマゾンアカウント停止、閉鎖の問い合わせ
海外在住20年以上、現在シンガポール在住で9年目になります。 大手メーカーで営業かつ交渉を20年以上行ってきました。 2019年より自社でクラファンを行い、電話会議で2000件以上の交渉を行ってきました。 主に、Kickst... 続きを読む
6日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです ネイティブ
英語での翻訳歴4年 スペイン語での翻訳歴6年 スペイン語、英語、ポルトガル語の通訳歴5年 また、過去にはラジオの出演経験があります。 ナレーションの経験もあります。 スペイン語ネイティブレベル 英語ネイティブレベル ... 続きを読む
9時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 社内通訳、翻訳経験者があなたをサポート致します。
50件以上の商談実績、国内外での業務知識、英語力をもとにオンラインで円滑なコミュニケーションが行えるようにサポート致します。 抜群のコミュニケーション力と幅広い知識と経験をもとに、日英における通訳、そして翻訳サービスを受け付けしてお... 続きを読む
16時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 技術翻訳、展示会・商談通訳ご依頼お待ちしております
大手英会話学校非常勤講師として10年勤務後、大手重機械メーカー 子会社、機械専門商社にて貿易事務12年、在宅にて技術翻訳、 展示会・商談通訳等お受けしています。 現在はシステム導入PJ通訳として在宅勤務中ですが、予定調整して ... 続きを読む
22日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 【TOEIC990満点・英検1級】翻訳・通訳・英語レッスン・法人英語研修・セミナーのお仕事を承ります
▼ 翻訳・通訳(英日/日英対応) 翻訳歴8年。英語圏企業・外資系企業で、通訳・翻訳業務経験があります。 (実績) ・英文契約書翻訳 ・業務・製品マニュアル翻訳 ・国際会議通訳 ほか (資格) ・TOEIC 990点(満点... 続きを読む
8日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 帰国子女の中堅ビジネスマンが提供する通訳・そのほか語学関連サービス
社会人15年目です。語学力を活かし、商談通訳をメインに、電話/メール代行サービスや翻訳といったサービスを提供しています。幼少・高校時代に9年間アメリカに在住。保有資格は英検1級、TOEIC 990点。 新卒以降14年間、海外営業... 続きを読む
15日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 丁寧かつリーズナブルな、プロの翻訳・通訳・ネイティブチェック・文字起こしサービスです。
元在米歴13年、元ツアーコーディネーター兼ツアーガイド、TOEIC925点を取得済みの代表が経営する、翻訳・通訳・ネイティブチェック・文字起こし専門事業です。お伝えする金額には、ネイティブチェック代が既に含まれております。 時間や期... 続きを読む
16日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです
学生時代から英日、日英の翻訳家として翻訳会社に勤め、翻訳家としての経験を積みました。 正確に翻訳することはもちろん、背景や作成者の想いが正しく伝わること、使用場面に適した言葉遣いで翻訳文を作ることを心がけています。 ▼資格 ... 続きを読む
新着のランサー
YouTube・動画編集者
未選択
電気・電子・機械技術者
その他専門職
その他
クリエイティブディレクター
Webエンジニア
通訳者
ITコンサルタント
Webデザイナー
営業・企画
音楽クリエイター
マーケティング
AIエンジニア