1000回以上の電話会議、約25か国とのビジネス経験、40回以上の国際展示会調整と出展
起業・資金調達 国内No.1メディア創業手帳様に海外ビジネス支援の専門家としてご紹介いただきました。
2020/4/3 海外企業との遠隔商談1000回!「リモート商談の達人」が語る遠隔商談術
2020/4/29 新型コロナの影響下でも負けない!英語起業のコツを海外ビジネスの達人が解説
2020/5/29 新時代に向けた海外の仕入先開拓法ー海外ビジネスの達人が実体験をもとに解説
2020/6/5 海外ベンチャー企業から見た日本市場の魅力ー日本企業はどのような姿勢でのぞむべきか
2020/6/22 貧困層向け金融機関「マイクロファイナンス機関(MFI)」とは?ー国内外の動きについても解説
商談を成功に導く日英通訳の氏家真(うじけまこと)と申します。
念願の海外提携交渉で、なぜか話がこじれてしまった経験はありませんでしょうか。
そんな、こじれたコミュニケーションの立て直しに特に力になります。
とりわけベンチャー企業の、海外事業立ち上げにおける提携交渉の経験が豊富です。
<提供可能なスキル>
ビジネス通訳(日英)
経験豊富な業種 金融・IT・フィンテック・オーガニック農産物
<実績>
小規模事業主様による、海外クラウドファンディング商品の国内クラウドファンディングによる商品輸入での支援実績豊富です。
交渉実績プラットホーム:
Kickstarter
Indiegogo
Wadiz
zeczec
<経歴>
2002年 株式会社ジャフコ(国内大手ベンチャー投資会社)
投資業務、アジアIT企業日本市場進出支援を担当
2010年 Saltlux, Inc.(韓国ITベンチャー企業)
日本支社長、国内携帯電話会社最大手との技術提携を実現
2015年 クラウドクレジット株式会社(貸付型クラウドファンディング)
海外提携先の開拓と海外子会社設立を担当し、10億円以上のファンド組成に貢献
2020年 独立 個人事業主・中小企業と海外企業との提携支援事業開始
クラウドファンディング輸入、アマゾン輸入、個人輸入の支援実績
2021年 合同会社ILODOLY(イロドリ)創業
ドライフルーツ・香辛料輸入
香川県生まれ、富山県育ち
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 発注したい業種
-
IT・通信・インターネット商社工業・製造翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
英語翻訳・英文翻訳韓国語翻訳スペイン語翻訳その他翻訳現地調査・現地取材営業・セールス・テレマーケティング秘書・アシスタント経営・戦略コンサルティングその他専門コンサルティング
- 登録日
- 2019年12月8日
- メッセージ返信率
- 99%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知アプリの通知
実績・評価
もっと見る最近の仕事 (1件) 募集中のみ
- 報酬金額
- 55,000円
- 募集期間
- 募集終了
- 提案数
- 85件
会社情報
合同会社ILODOLY
- 代表者
- 氏家真
- 従業員数
- 非公開
- 資本金
- 1百万円以上5百万円未満
- 年商
- 未入力
- 住所
- 東京都
- 事業内容
- ドライフルーツと香辛料の輸入・小売業
- 発注数
- 5件
- 評価
- 満足5件 残念0件
- 発注率
- 83% (5 / 6)