6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2015年11月17日に終了しました。

【急募】大使インタビュー(録音2分45秒・英語)の書き起こしと翻訳(英語→日本語)の仕事

【急募】大使インタビュー(録音2分45秒・英語)の書き起こしと翻訳(英語→日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

1日間

提案数

3件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
【内容】
ある国の大使へのインタビュー(英語)の書き起こしと翻訳(英語→日本語)をお願いします。
2分45秒ほどのインタビューをまずは英語で書き起こしてもらい、それを日本語に翻訳して頂きたいです。

【データのお渡し】
決定後すぐにお渡し可能です。

【書き起こし方】
・ケバ(「Well」「Hmmm」など、不要な言葉)を取り、あとは音声どおり忠実に起こして下さい
・発言者は女性と男性それぞれ一名ずついますので、男性のほうを「大使」、女性のほうを「インタビュワー」として下さい
・聞き取れない単語等は『******』などの記号(何でもOKです)を入力し、その単語が発せられたタイムを記載ください。
・聞き取れるけれど意味が分からないもの、名前などの漢字がわからないもの等は、カタカナで入力し(?)と付け、その単語が発せられたタイムを記載ください

【翻訳】
大使の発言となりますので、以下のようなトーンでの日本語訳をお願いします。
http://japanandtheworld.net/873

【納品】
・納品はWord形式でお願いします
・各パラグラフ毎に、英語、その日本語訳、の繰り返しでお願いします

【重視する点&お願い】
・納期が早い方、作業が正確な方、経験者を優先いたします。
・報酬と作業に要する時間をご提案ください。急ぎの案件なので、早く納品いただける方ですと、なおありがたいです。
・納品後、音声・テキストデータ共に完全に削除してください。

今後とも末永くお付き合いできる方とお仕事をできますと幸いです。
どうぞよろしくお願い致します。
キャンセル理由:ランサーと見積もり・日程などの条件が合致しなかったため

予算よりも高額だったことと、またあまりに低額すぎたことで、見合うと思える予算に合致する見積が出なかったため、急ぎの用件だったためキャンセルしました。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)