6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2010年07月23日に終了しました。

英文を日本文に翻訳してくださいの仕事

英文を日本文に翻訳してくださいに関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

依頼の募集内容

報酬金額

2,000円

募集期間

7日間

提案数

7 件

発注者が選定した提案

実際の支払い金額
2,000
実際の受注者
退会ユーザー
退会ユーザー 本人確認
契約書・IT・ビジネス・マーケティング部門の英日・日英翻訳、安価で承ります。頑張って教員になります。
初めまして。Reina Jun Love Loveと申します。 ランサーズでの翻訳実績はマイページをご覧ください。 ペイの金額は、クライアント様のご要望通り2000円で、期日は即日仕上がり可能です。 どうぞ、よろしくお願い申し上げます。

詳しい依頼の募集内容

依頼概要
■ 依頼の目的/概要
当方は海外(アメリカ)のアフィリエイトをやっています。そのアフィリエイトサイトから来ているメールを日本語に翻訳お願いします。

■ 重視する点/検討基準
アフィリエイトやネットビジネスの用語に多少詳しい方にお願いします。

■ 利用用途
ビジネス

■ その他/注意点
エキサイト翻訳を使用しましたが機械翻訳なので理解できませんでした。
わかりやすい翻訳をお願いします。
原文

Congratulations for the commissions you have earned as a valued GDI
Affiliate!

Unfortunately, our records show we still have not received the full
documentation required prior to making any futher commission payments.
Before sending payment, we must receive the following for your
"japandreamsuccess" account:

1. Signed last page of the Independent Affiliate Agreement Terms and
Conditions

2. Signed last page of the Independent Affiliate Policies and
Procedures

3. Clear copy of your government-issued photo identification (driver's
license or passport)


In addition to the 3 items above, we must also receive 1 of the
following depending on your residency location:

> IRS Form W-9 (USA residents only)

> IRS Form W-8 (All Non-USA residents only)


All items, along with helpful information for completing them, are
easily accessible from within your account. Simply log into your
"japandreamsuccess" account at http://website.ws/members, then click the
"Documentation" link in the left-hand navigation bar. You may return
the documents to us as scanned attachments in reply to this email, by
fax, or by mail. The specific fax number and mailing address are
listed in the same "Documentation" section within your account.

It is vital you return the required documents in full at your earliest
convenience. If your paperwork has not been received in time for us to
process it by the last business day of this month, your commission
payment will be held until the next month when we do receive your
proper documentation.

If you need additional help, please reply to this email making sure to
include the original message for an accurate response. If you prefer,
you may call us at (1) 760-602-3000 M-F 8-5 Pacific Time. Please
listen to the entire list of telephone choices in order to ensure you
reach the proper department.

Thank you for your business. We look forward to paying you soon!

Kindest Regards,

The .WS Affiliate Support Team
■ 選んだ理由

実績もあり提案いただいた中で一番わかりやすく見やすかったです。また依頼させていただくことがあると思いますので次回も宜しくお願いします。

■ 提案者全員へのお礼・コメント

提案をいただいたランサーの皆様今回はありがとうございます。次回も質の高い提案を期待しています。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)