6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2015年02月03日に終了しました。

【600円】【下訳(日→英)(翻訳)】東京都内の居酒屋のメニュー50品ほどの仕事

【600円】【下訳(日→英)(翻訳)】東京都内の居酒屋のメニュー50品ほどに関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

19件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
800 円 ~ 900
製作期間
0
実際の受注者
minamiOK
minamiOK

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 翻訳(日本語⇔英語)とパソコンが得意なママさん英会話講師です

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 56
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 96%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

<スキル> ・翻訳(英→日・日→英) ・Excel・Word・PowerPointの文書作成 ・データ入力 <資格> ・TOEIC900点 ・小学校英語指導者 <経歴> ・システムエンジニア/2年 ・英会話講師/6年 ・翻訳者/10年 一部上場企業にて、システム設計・開発を担当。 退職後、アメリカ留学で培った英語や経験を活かして 英会話スクールを個人で運... 続きを読む

スキル
Excel
Word
データ入力
英語翻訳
PowerPoint
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
依頼の目的
居酒屋さんのenglish menu available のために。

●納品ファイルの仕様:スプレッドシートまたはテキストデータ
 ファイル形式:
 サイズ:東京都内の居酒屋さんのメニュー50品ほどと、お通しについての説明。
○タコさんウインナーを、直訳ではなく、「飾り切りしたウィンナー、子どものお弁当に必須。」といった感じで訳せる方
○枝豆を、「エダマメ。ぜひ本場でトライ」といった感じで訳せる方
「席料としていくらで、その席料に軽いスナックが含まれています(お通し)」
「1人minimum一品をオーダーしてください」程度の翻訳
をお願いいたします。
 ページ数:1ページ弱程度

●支給可能な資料:日本語のメニュー。A4 一枚。必要であればメニューの簡単な説明もさせていただきます。

●その他翻訳者へのコメント:いただいたテキストをもとに、こちらでメニューを作成します。
チェッカーはこちらでやりますので、下訳とお考えください。

コメントをいただけましたら、日本語のメニューをおしらせします。
メニューは、English speakerのみでなく、その他の外国人の旅行者も見ることを想定しています。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)