この募集は2021年10月15日に終了しました。

急募!英語プレゼンの日本語訳作成の仕事 [マスコミ・メディア]

急募!英語プレゼンの日本語訳作成に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

14日間

提案数

12件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
6
実際の受注者
倉本 秀一
倉本 秀一

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです #TOEICスコア940のポリグロット #法律・IT・医療など広く対応 #LOY2021ノミネート

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 320
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 98%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

【Lancers Ranking of 2022】 獲得金額ランキング - 翻訳家部門 ★第2位★ 英語の翻訳&通訳をメインに活動しているフリーランスです。 ▼略歴 大阪大学外国語学部を卒業後、JR大阪駅ホテルの客室&ベルスタッフとして勤務。その後大手製薬会社、化学品・化粧品メーカーで約5年間、海外事業を担当。 ▼可能な業務 ・英語翻訳(日⇄英の文書 / 映像字幕 / ... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
英語翻訳
PowerPoint
Excel
Word
CSS
Ruby
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
医療・医薬
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
コンサルティング・シンクタンク
リサーチ・調査
翻訳・通訳
美術・工芸・音楽
旅行・観光・グルメ
工業・製造
卸売・小売
学術・研究
メーカー
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
マスコミ・メディア
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
ビジネス、マーケティング、マネジメントに関する英語プレゼン20〜30分の和訳(日本語吹き替え原稿)を作成してくださる方を募集します。

2〜3人募集します。こちらの公募で選定させていただけなかった方には直接依頼をお送りいたします。

・プレゼンの音源のみをお送りします
・標準英語、マイク収録、雑音無しで聞き取りやすい音源です
・ビジネス、マーケティング、マネジメント関連のトピック
・自動翻訳に頼らず、自然な日本語で訳せる方
・プレゼンを書き起こしたテキストもお送りします
・最終的には日本語吹き替えを収録するため、日本語のプレゼンとして自然に聞こえる口調での訳をお願いします
・英語原稿に1〜2分おきにタイムコードが記載されているので、なるべく日本語吹き替えが記載のタイムと合う(早口/ゆっくりになり過ぎなくて済む)和訳をお願いできれば助かります
・記載のワード数は仮です。音源は全て20分〜30分の長さです
・音源とトランスクリプトを10月3日か4日にお送りします
・希望納期:24時間以内
・報酬額:ランサー様手取り(税抜き)13000円を上限でお願いしたいです

音源が複数あるため、お時間のある方には上記と同じ条件で来週中に2本依頼させていただくことになるかもしれません。1本目の納品後、10月6日までにもう一件納品可能な方は、お見積もりにその旨記載ください。

原稿は .docx か .xlsx でお送りします。そのファイルに和訳を書きこむ形で作成をお願いします。

ご応募お待ちしています。

翻訳分野
映像翻訳 (映画、Youtube、その他動画)
総ワード数
3000 ワード
納品形式
お送りする原稿と同じ形式で
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)