この募集は2021年02月19日に終了しました。

ホワイトペーパー(合計6P)の翻訳(日本語→英語)の仕事 [IT・通信・インターネット]

ホワイトペーパー(合計6P)の翻訳(日本語→英語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

37件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
3
実際の受注者
billwin1013
billwin1013

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 「頼んでよかった」アフターフォロー万全の多言語翻訳ナレーションサービス

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 502
  • 満足率 85 %
  • プロジェクト完了率 83%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

====================================== 単純な翻訳でなく、現地の習慣を理解した言葉選びをしてもらる! ■「高品質」「低価格」「スピーディ」 10年の確かな実績、お見積無料・特急納品対応 ■コストをおさえ「高品質」で「低価格」を実現 ■お客様にとって最適で有利な翻訳をご提供 ■「コトバ」に特化した質の高い多言語翻訳サービスを強みに、ダイレクトに... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
その他翻訳
英語翻訳・英文翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
データ入力
中国語翻訳
PowerPoint
Windows
Excel
Outlook
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
ホテル・旅館・民泊
旅行・観光・グルメ
卸売・小売
翻訳・通訳
IT・通信・インターネット
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
言語
和英翻訳
依頼の目的・背景
Kaizen Adという動画広告制作プラットフォームを提供している会社です。

■Kaizen Ad
https://www.kaizen-ad.com/

■背景
日本に本社があり、USに子会社がありますが、
今回USビジネスの加速のため、日本にあるマーケティングアセット(今回はホワイトペーパー)を英訳してUSビジネスで利用したいと考えています。

広告に関する内容が多いため、もしそういったご経験が過去にあればぜひお願いしたいと考えています。

■依頼内容
・以下資料の英語翻訳をお願いしたいです。
 https://drive.google.com/file/d/1cmpaF-i7ST_FLhD0IDPXj67UHAi2MhIk/view?usp=sharing
・素材は正式依頼時にPPTでお渡ししますので、テキストの翻訳・差し替えをお願いできればと思います。
・今回1つのホワイトペーパーで品質含めて良い場合は、追加で別のホワイトペーパーもお願いしたいと考えています。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総文字数
2000 文字
納品形式
PPT
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)