見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
-
言語
-
和英翻訳
-
依頼の目的・背景
-
こんにちは
大阪府在住の小野山と申します
ページをご覧いただきありがとうございます
弊社は国内商材及び海外商材の販売を行なっております
このたびアメリカで日本への輸入商材の対企業対応(貿易事務)について、英語を使い海外メーカーや小売業者等と電話交渉出来る方を募集しております
■ご依頼内容
弊社指定のメーカー、卸売業者様へ電話、およびメールをしていただきます。もちろん在宅で仕事が可能です
(目安としまして最初の内は電話、メールともに月に10~20件ほどになるかと思います)
プロジェクト単位でお願いすることになります。まずは1か月程度お仕事についてこまめに連絡を取り合うことになると思います
(ご連絡はチャットワークやスカイプ、メールで行っていきます。)
パソコンと電話さえあれば、どこでも作業ができる内容です
パートやアルバイト、サイドワークを探してらっしゃる方、お子様がおられて働きづらいと感じてる方、ご自身の英語スキルを使用して仕事をしたいと思われている方に応募していただきたいと思っております。
■応募条件
・英語と日本語が堪能な日本人の方で、英語での電話交渉が可能な方(初心者でもOKです)
・単発でなく中長期的に一緒にビジネスを大きくしていただく意思がある方
・エクセル(スプレッドシート)の入力ができる方
・Skype、チャットワーク、メールで連絡が取れる方
■望ましい条件
時差の関係上アメリカ在住の方を優先的にお願いしたいです
在宅でできますので特に30~40代の主婦の方に最適です
■歓迎するスキル
海外取引、交渉の経験
■重視するポイント
長期的に登録作業していただける方
報告・連絡をきちんと行っていただける方
メール、エクセル操作が得意な方
自分のスキルで貢献したいと感じられる方
■報酬
固定+α
固定部分に関しては電話とメールの件数に応じてある程度変動するかと思いますが最初は10000円程度になります
また、中長期的にお付き合いいただけるとインセンティブを徐々に大きくなるようにしております
(最初の1か月間は試用期間とさせて頂きます)
■電話について
電話料金は報酬に含む形とさせております。
スカイプのようなIP電話のアプリから発信していただければと思います。
■応募方法
応募方法ですが、以下の内容につきましてご連絡下さい
お名前
ご年齢(何十代○半という形)
住んでいる地域
一日に取れる作業時間と時間帯
現在のお仕事(他にあれば)
英語のスキルや経験(TOEICスコア等)
英語の交渉についての経験の有無と詳細(簡単なご経歴)
自己アピール
その他質問など
何かご質問がございましたらお気軽にご連絡いただければと思います
ご応募をお待ちしております
-
翻訳分野
-
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
-
総文字数
-
1 文字
-
納品形式
-
メーカーへのメール連絡等を共有
-
継続発注の有無
-
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
-
キャンセル理由:発注の必要がなくなったため
クラウドワークスと同時に発注依頼を出していたが、クラウドワークスの方から良い方の応募があったため