この募集は2016年05月11日に終了しました。

【日本語→タイ語】約7000字の翻訳の仕事

【日本語→タイ語】約7000字の翻訳に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、その他翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

6件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
11
実際の受注者
meow_bkk
meow_bkk

本人確認 泰日ハーフ翻訳家

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 14
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

バンコクをベースに、フリーランスでタイ語⇔日本語翻訳・通訳業を行っております。タイ語・日本語共にネイティブ、ハーフならではの、意味が通じるだけでなく読み応えのある翻訳が強みです。若者向けコンテンツも大歓迎です! 翻訳料/納期は柔軟に対応致しますので、ご相談頂ければ幸いです。

発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
20,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
【日本語→タイ語】約7000字の翻訳

弊社、冷凍技術CAS(Cells Alive System)の製造メーカーです。
この度、弊社の技術が紹介されましたテレビ番組の翻訳をして頂ける方の募集させて頂きます。

CASの説明は弊社HPをご覧ください。
http://www.abi-net.co.jp/


テレビ番組の音声(日本語)はエクセルシートに書きおこしをしてありますので、そちらにタイ語の翻訳を打ち込んで頂ければ結構です。
会話の場面も多くありますので、タイの方に理解できるニュアンスで翻訳して頂けますと大変助かります。

ご不明点がありましたら、何なりとご質問ください。
たくさんのご応募お待ちしております。

株式会社アビー 小原

この仕事に似たその他翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)