絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
140 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
30日前以上
3日前
特許翻訳歴20年、Webデザイナー Python,HTML/CSS,WordPress
特許翻訳歴20年。ブログ歴は1年と1か月ですが、登山情報などを発信しています。ホームページを作成したいけれど、二の足を踏んでおられる方のお手伝いが出来れば幸いです。 スピーディ且つ丁寧に作業させていただきます。英語のブログについても... 続きを読む
論理的な文章構成が得意で、医学、心理学に精通している。英→日の翻訳経験あり。
大学で看護学、心理学を専攻し、卒業後は病院で医局秘書として勤務。秘書時代には医師、看護師の学会論文作成の経験を持つ(統計処理を含む)。大学、病院勤務時代に英語の医学論文の翻訳作業をこなし、現在通信講座で本格的に医薬翻訳を勉強中。自身で... 続きを読む
中日翻訳10年、英日通訳兼マネージャー3年。ジャンルに囚われない柔軟な通訳・翻訳を得意としています。
ご担当社様、 自己PRにて初回ご挨拶失礼いたします。 石川真理と申します。 母が台湾人、父が日本人のハーフで、日、中、英のトリリンガルです。 高校までは日本で育ち、大学からは語学のスキルアップと国際的な思考力や教養を強化したい... 続きを読む
英語教室を主宰してます。オンラインを含め100名以上の生徒さんを指導してきました。
5年間教室を主宰しています。 エアラインでの就業経験があります。
ライティング・ネーミングのおすすめポートフォリオ
【ネーミング&タグライン】フェムケアブランドのネーミング及び英語グラインを執筆致しました
【キャッチコピー】不動産コンサルティング会社新HP用コピーライティングを担当致しました
インタビュー記事(未来想像WEBマガジン)を制作しました
プロモーションビデオのナレーション/動画編集/インタビュー取材記事執筆しました
韓国語の翻訳・通訳
はじめまして。 日本語と韓国語の翻訳・通訳を専門にしております。 ●翻・通訳経歴(8年目) 2008年~2013年 韓流雑誌の韓国在住コーディネーターとして 記事などの翻訳・通訳、ロケハン、取材などを担... 続きを読む
FX歴3年。主にユーロドルメインでやってます。南の島から一味違った視点で物事を捉えます。
海外居住経験有り、FX歴3年、TOEIC900点、海外の情報を基にユーロドル取引メインでやってます。
韓国に短期留学の経験があり、翻訳業務等興味があります!色彩検定2級を持っています!
☆資格 ・日本漢字能力検定2級 ・実用英語技能検定2級 ・色彩検定2級 ・Microsoft Office Specialist Excel ・食生活アドバイザー3級
本人確認 ライター、翻訳、Wordpressを請け負っております
慶應大学理工学部卒 東大大学院中退 現在国立大学医学部医学科在学中です TOEIC845、TOEFL ibt82です。 テックから医療や英語の仕事受けます テクノロジーや医療関係の文字起こしなど専門用語がわからないと... 続きを読む
本人確認 英語、中国語翻訳、ライティング、ネーミング、イラスト
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 名古屋在住で現在育児中の、akkin51と申します。 出産前までは、バックパッカーとして、仕事の合間に 主にアジア中心に一人旅をしていました。 以下に経歴や実績を記載して... 続きを読む
ポートフォリオを掲載しました
企業ステートメント(キャッチコピー&ボディコピー)を作成いたしました
コーポレートサイトのメインコピー&ボディコピー(コンセプト)を担当いたしました
A
クライアント様のご要望に合わせた柔軟で丁寧な対応を心がけております。
フリーライターとして2年間活動経験があります。
天才です
お任せください
ChatGPT対応します!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・上智大学国際教養学部 卒業 ・2011年~2017年までメーカー勤務 ・2017年から現... 続きを読む
【半径5Mを幸せにするコンテンツ制作】ライター峯丸ともかのポートフォリオを作成しました
求人広告のキャッチコピー&ボディコピーを作成いたしました
建設会社のカタログ文章を作成いたしました
不動産会社のホームページ作成ました
新着のランサー
ライター