プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
44 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
英語学科を卒業し、ベトナム語も得意です
私は柏木実業専門学校でビジネス情報を学びました。私の出身国はベトナムで、ベトナムの大学で英語学部を卒業しました。ベトナムで4年間働いた経験を積んだ後、日本の教育環境に魅了され、日本での学びを求めて来日しました。日本での学生生活は充実し... 続きを読む
簿記2級持ってます
毎日 2時間ぐらい働けます
私は接客が好きで、お客さんに喜んでもらうために最高のサ-ビスを提供したい
日本語の資格 N2
日本に11年ぶりに住んでいます。VBA、簿記、WEBデザイン、翻訳、通訳(ベトナム語、日本語、英語)
2004-2008:デリー大学(インド)に卒業しました。(経済部) 2008-2010:CALOFIC(WILMAR GROUP)の経理部に働いていました。 2010-2012:ABbankの信用部に働いていました。 2012-... 続きを読む
ベトナム語(母国語)、日本語(ビジネスレベル)、中国語(会話レベル)。通訳・翻訳3年間経験あり
私はベトナム語を母国語とし、ビジネスレベルの日本語と会話レベルの中国語ができる多言語スキルを持っています。 3年間、通訳・翻訳の分野で経験を積んでおり、異なる言語や文化の架け橋を担ってきました。コミュニケーションスキルを磨く中で、特... 続きを読む
その他翻訳のおすすめポートフォリオ
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
日本語からポルトガル語への翻訳依頼を受けました
海外で20年管理会計、財務の経験があります。
現役で外資系企業のコーポレートファイナンスで働いています。
29日前
料理人として、イタリアにて8年間の現地就労経験有。現地の習慣、思考などを言語化することが強みです。
作業時間は基本的に土日、祝日とします。
本人確認
海外在住。 日本語、ポルトガル語共にネイティブレベルでのお仕事が可能です。 通訳、翻訳経験やフリーランスでの記事の執筆経験もございます。 分野を問わず迅速、そして高いクオリティでの対応をモットーに経験を積んでいきたいと思っています。
東京都内の大学(英文学科)卒業。 大学卒業後、都内電子部品総合商社(売上高3,000億円)に入社。 海外子会社約30社をとりまとめる経理業務グループリーダー(主に連結決算)および会計システム(Oracle)、販売管理システムの開発... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家