絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
561 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
ベトナム出身です。板金製造会社で6年間働いてきました。日本語能力試験N1レベルです
6年間板金製造会社働いてきました。レーザー切断や曲げ、プログラミング、ネスティングも対応可能です。 * 可能な業務 ベトナム語の通訳や翻訳 *資格 日本語能力試験N1 フォークリフトの免許 車の運転免許
21日前
Androidアプリの翻訳経験や翻訳業務。海外在住
初めまして、大崎寛人と申します。日本では会社員として外仕事に従事しながら、自宅でAndroidアプリの翻訳業務などを行っていました。翻訳歴は2年で、英語から日本語、日本語から英語の翻訳が得意です。その他にも、データ入力などの業務にも対... 続きを読む
20年近く、音楽イベント企画とDJをしています。
1日12時間集中して在宅作業をしております。
12時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 企業でのマーケティング2年、官公庁での広報7年、英日翻訳は歌詞・詩・映像分野での表現が得意です
はじめまして、hayasaki(早崎)と申します。お気軽にご相談ください。 ・企業、官公庁での勤務経験を生かし迅速誠実に幅広い事務に対応します ・映画、音楽、詩、文化等のジャンルにて、原語で表現されている背景や真髄を引き出す英... 続きを読む
2日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 帰国子女の中堅ビジネスマンが提供する通訳・そのほか語学関連サービス
社会人15年目です。語学力を活かし、商談通訳をメインに、電話/メール代行サービスや翻訳といったサービスを提供しています。幼少・高校時代に9年間アメリカに在住。保有資格は英検1級、TOEIC 990点。 新卒以降14年間、海外営業... 続きを読む
16日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 英語が得意です。TOEIC 800点、英検準一級保持。旅行、節約、家事時短の記事が得意です
■経歴 1部上場企業で20年以上働いている会社員です。 業務は主に貿易業務に従事しています。 営業含む、貿易業務(輸出、輸入共に) 通関書類の作成 輸出入に関する船積み、エアーの手配 外為決済(TT、LC、DP... 続きを読む
本人確認
本人確認 気持ちを伝える翻訳をしています!
翻訳家兼英会話講師として人の思いや気持ちを言葉にする仕事を7年間しています。 ただ言語を直訳するだけでなく、クライアント様の商品や製作されたものを一人でも多くの人に伝えるためにわかりやすく、気持ちが伝わる言葉を選んで翻訳することを心... 続きを読む
本人確認 どんなご依頼にも柔軟に対応させて頂きます!気軽にお声掛けください!
Christian Shindy Okuda - 奥田 クリスチアン シンジ 25歳 - 日系ブラジル人 日本で約10年暮らし、勉強し、今はブラジルで活動しています。 16歳の頃からピラールドスール日本語学校にて、教師サポー... 続きを読む
本人確認 スイスの高校(高等商業学校)および州立大学に7年間在籍した経験から翻訳家として活動しております。
2000年より20年以上にわたって輸入雑貨業と翻訳業として活躍してきました。 その間、美術品ギャラリーでの勤務経験や、米国化学製品メーカーでの勤務経験もございます。 ギリシャやスイスでの10年近い海外生活においては、野外劇場の... 続きを読む
初めまして、 ベトナムから来たのフォン(Huong)と申します。女性で30代でございます。 現在ハノイにあるIT会社で日本語の翻訳者として働いております。 仕事が終わった後、在宅でアルバイトを探してみたいと思っており、偶然に友達... 続きを読む
新着のランサー
未選択
その他
その他専門職
その他デザイナー
Webエンジニア
YouTube・動画編集者
Webデザイナー
プロジェクトマネージャー (PM)
イラストレーター
秘書・事務
UI・UXデザイナー
営業・企画