「頼んでよかった」アフターフォロー万全の多言語翻訳ナレーションサービス
【職歴】
アメリカ大手IT会社にPMとして10年以上務めったことがある
========================================
ローカライズや各種事前調査により、品質重視で対応いたします!
■「高品質」「低価格」「スピーディ」
8年の確かな実績、お見積無料・特急納品対応
■コストをおさえ「高品質」で「低価格」を実現
■お客様にとって最適で有利な翻訳をご提供
■「コトバ」に特化した質の高い多言語翻訳サービスを強みに、ダイレクトに届く効果的なメッセージをご提案いたします。
■納品後ご質問や修正に対応、安心のアフターサービス
========================================
【資格】
・PMP certification
・JLPT Level 1
・Six sigma Green Belt certification
・BPO(購買 会計 医薬(PV) オーダー管理 メンバー管理 IT)
【翻訳対応言語】
・10人の翻訳チームをleadしていますので、大量案件を短納期で対応できる
・Native中国語(簡体字、繁体字)
・Native英語
・Native韓国語
・Nativeタイ語
【翻訳対応分野】
Bitcoinなど仮想通貨
ICO(whitepaper)
ゲーム
レジュメ・履歴書
飲食店と居酒屋などのメニュー
マニュアル
仕様書
特許
製品カタログ
IT
ISO/TPM/Six sigma/Lean
留学
医・薬学
健康食品
決済
AI
金融(Fintech)
観光
インバウンド調査
商品説明
広告
HP
瞬間翻訳デバイスili
契約書
サイト利用規約とプライバシポリシー
NDA
【マーケティングリサーチ】
【エクセルのマクロ運用】
【エクセルのPivotテーブル作成・運用】
<powerpointでレポートの作成>
【中国企業との交渉の代行】
【中国Marketリサーチ代行】
【taobao代行】
【Airbnb/Zhubaijia/Tujiaなどの中国語・英語運用代行】
【中国のWeibo,wechatなどのSNS運用代行】
【対応ツール】
Gメール、Google spreadsheet、Dropbox、Chatwork、スカイプ、ライン、Slack、wechatなど
実績・評価
もっと見る最近の仕事 (1件) 募集中のみ
日本語→韓国語の翻訳
- 予算
- ~5,000円
- 募集期間
- 募集終了
- 提案数
- 2件