見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
-
言語
-
英和翻訳
-
依頼の目的・背景
-
ご覧頂きありがとうございます。
弊社は主に中国からの輸入商材の国内販売を実施しております
このたび事業拡大に伴い、日本への輸入商材の対企業対応(貿易事務)について、英語もしくは中国語を使い海外メーカーとメールまたは電話交渉出来る方を募集しております
■ご依頼内容
弊社指定のメーカーへメールをしていただきます。もちろん在宅で仕事が可能です
目安として、最初はメール対応が月に10件ほどになるかと思います。
プロジェクト単位でお願いすることになります。まずは1か月程度お仕事についてこまめに連絡を取り合います。
(ご連絡はチャットワークやスカイプ、メールでスムーズにお願いします)
パソコンと電話さえあれば、どこでも作業ができる内容です
パートやアルバイト、サイドワークを探してらっしゃる方、お子様や介護、海外在住で働きにくい方でもご活躍いただけます。
■応募条件
・貿易事務のご経験のある方
・メーカーとの交渉経験のある方
・英語と日本語が堪能な日本人の方で、英語での電話交渉が可能な方
・単発でなく中長期的に一緒にビジネスを大きくしていただく意思がある方
・エクセル(スプレッドシート)の入力ができる方
・Skype、チャットワーク、メールで連絡が取れる方
■望ましい条件
・中国語も堪能な方
■歓迎するスキル
海外取引、メーカー交渉の経験
■重視するポイント
長期的に登録作業していただける方
報告・連絡をきちんと行っていただける方
メール、エクセル操作が得意な方
責任感があり、より良くなりたいと望む方を募集いたします
■報酬
固定+α
固定部分に関しては電話とメールの件数に応じてある程度変動するかと思いますが最初は10000円程度を考えています。
また、中長期的にお付き合いいただけるとインセンティブを徐々に大きくなるように考慮します。
(最初の1か月間は試用期間とさせて頂きます)
■電話について
電話料金は全てこちらで負担いたします
スカイプまたはそれに変わるアプリを使用します。
■応募方法
応募方法ですが、以下の内容につきましてご連絡下さい
お名前
ご年齢(何十代前半という形)
居住地
一日に取れる作業時間と時間帯
現在のお仕事(他にあれば)
英語のスキルや経験(TOEICスコア等)
英語の交渉についての経験の有無と詳細(簡単なご経歴)
自己アピール
その他質問など
何かご質問がございましたらお気軽にご連絡ください。
ご応募をお待ちしております
-
翻訳分野
-
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
-
総ワード数
-
500 ワード
-
ワード単価
-
25 円/ワード
-
翻訳の手法
-
ランサーに相談して決めたい
-
語調の指定
-
ランサーに相談して決めたい
-
納品形式
-
Wordファイル (.docx)
-
継続発注の有無
-
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
-
一時停止の理由:当選する提案が決まったため募集終了まで一時停止とさせていただきます。
-
プロジェクトをキャンセルしました