この募集は2017年09月22日に終了しました。

優秀な作詞アレンジができる方を急募していますの仕事

優秀な作詞アレンジができる方を急募していますに関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

4件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払い金額
5,000 円 ~ 6,000
製作期間
10
実際の受注者
小松﨑 遥平
小松﨑 遥平

議論が得意です。でも汗もかけます

  • 希望時間単価 50,000円~
  • 実績 1
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持 -
  • 本人確認 -
  • 電話
  • ニックネーム 小松崎遥平

▼経歴 宅地建物取引士。慶應義塾大学法学部卒業後、日本政策投資銀行に入行、不動産のプロジェクトファインスの主担当として、物件のバリュエーション、ストラクチャリングを手掛ける。また社内スタートアップである環境配慮型投資促進事業チームの広報担当として100名規模の講演会での登壇。PEファンド投資業界トップである資産運用子会社に出向、欧米の現地オフィス訪問を含む投資先ファンドデューデリジェンス... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
The Church Before the Seat of Christのリンと申します。
現在、英語の賛美歌を日本語に翻訳するプロジェクトを進めております。それに伴い、優秀な作詞アレンジができる方を急募しています。

・応募条件
1.母国語が日本語である方
2.作詞や作詞アレンジの経験者(3年以上)
3.キリスト教の賛美歌の作詞経験者、またはクリスチャンの方(必須ではありません)

もし興味を感じましたら、以上の経験を簡単に教えてください。
続けて以下の情報もお願いいたします。

1.名前、年齢、出身地/育った場所、学歴及び得意な分野、宗教の背景
2.権利関係がない過去の作品(必須ではありません)

・本業務までの流れ
****************

どうかお力添えください。
このプロジェクトに興味を感じましたら、お気軽にご連絡ください。

(※一部文言を非公開としました※ランサーズ事務局)
翻訳分野
映像翻訳 (映画、Youtube、その他動画)
総ワード数
40000 ワード
ワード単価
15 円/ワード
翻訳の手法
ランサーに相談して決めたい
語調の指定
である調
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
会員登録する (無料)