この募集は2017年07月23日に終了しました。

アウトドア系メディアの中国語(繁体字)翻訳者募集の仕事

アウトドア系メディアの中国語(繁体字)翻訳者募集に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、中国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

9件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
8,000 円 ~ 9,000
製作期間
8
実際の受注者
kilayula5
kilayula5

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 97
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 98%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

はじめまして。 私は中国北京出身です。日本に来てから12年目です。 翻訳通訳業務を中心に行います。 翻訳歴11年以上です。 日本語から簡体字、繁体字両方翻訳可能です。 英語から中国語翻訳可能。 翻訳分野について アニメ、ゲームなど対話類、相応しい翻訳。 嵐ナビという旅行サイトと関連新聞の翻訳。 美容、化粧品マーニアルなど翻訳。 健康用品ホームページ翻訳。 飲食店、... 続きを読む

対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
ホテル・旅館・民泊
流通・運輸・交通
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 日本語 → 中国語(繁体字)

■翻訳内容
 ・スポーツ・アウトドア系のWebメディアの中文版用翻訳となります
 ・ワード数(1ページあたり):1,000文字〜2000文字程度
 ・ページ数:5ページ(予定)
 ・原稿の種類:Webメディア
 ・業種:アウトドア
 ・表現方法:繁体字による自然な翻訳。直訳する必要はありません。重要な情報は盛り込んでもらいますが、文章自体は意味を汲み取って自然な表現を心がけてください。
 ・納品形式:Word納品
 ・その他:数字とアルファベットは半角で記入してください。

■求める専門性、スキル、経験
 ・ネイティブレベルの中国語(繁体字)
 ・専門用語は登場しません。
 ・普段使いの自然な文章表現を希望します。単なる翻訳作業ではなく、意訳して文章作成する能力を必要とします。

■希望予算
 ・1ページあたり1500円程度

■希望納期
 ・発注決定から2日以内での納品を希望します。

■重視する点
 ・台湾人向けに自然な繁体字表現ができること
 ・スピード感のあるお仕事をしていただける方

■ご提案時に提示いただきたい情報
 下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
 ・過去翻訳実績など
 ・これまでのご経験からの提案など

■募集人数
・2〜3名

■継続性
・Web媒体に掲載後、反応の良い記事を書いて頂けた方には継続してお仕事をお願いしたいと考えています。

■対象Webサイト
https://campvibesjapan.com/

■業務上の注意・お願い
・当方ランサーズ初心者につき、2〜3回程度修正の依頼を差し上げる可能性がございます。ご了承願いします。
・事前に以下の表記について繁体字表記のすり合わせをおこなわせていただきます
 - キーワードについて: camping、glamping
 - エリア名について:Kyoto, Japan、Chiba, Japan等
(追記)
共有可能なサンプルの記事がありましたら、提案時に記載をお願いします。

この仕事に似た中国語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)