Yumi Ozaki-Yamamoto (yummypong1692) の提案実績

Yumi Ozaki-Yamamoto

提案作成者

Yumi Ozaki-Yamamoto
Yumi Ozaki-Yamamoto (yummypong1692)

海外輸出入のビジネスサポート/交渉、日英通訳/翻訳、その他英語でお役に立つことならご相談ください。

  • 146 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人
  • 奈良県

山本友美です。オーストラリアの政府機関で8年間勤務、日本へのあらゆる商品(主に食品関係、第一次産業、野菜穀物類、木材建材、美容化粧品やその他小売り品)の輸出・投資、販売促進のために顧客開拓、会社訪問、商品説明、企業間取引時のコレポンや書類等翻訳をしておりました。企業の来日時には可能性のある小売店や輸入業者を探してアポとり、商談での通訳、その後ビジネス取引のフォローもしておりました。以来現在まで計20年間、オーストラリア、欧米、アジアのメーカーと日本の輸入業者との橋渡し、他、工業用製品、機械製品の取扱説明書など資料の翻訳なども経験しました。幼少の頃、父の仕事でオーストラリアに住んで以来、毎日英語に関わっています。

(可能な業務)
新規取引先開拓・取引先とのサポート全般、企業間のメール(英語でのメール作成代行)/電話交渉の代行、商談の通訳(Zoom/Skypeの三者通話はただ通訳するのではなく、クライアント様の利益になるようその都度情報を引き出したり、アピールしたり臨機応変に対応致します)、クラウドファンディング案件の独占代理店契約交渉~成功、様々な書類翻訳のほか、海外のネット検索、商品探しなど市場調査もさせて頂いています。海外とのコレポンに関することは何でもご相談頂きたくよろしくお願い致します。(例:内容により日→英は4-8円/文字 英→日8-12円/単語)

(活動時間/連絡)
今までの経験、知識と英語力をどなたかのお役に立てて喜んで頂けるように全力でお手伝いさせて頂きたいですので、できる限り柔軟にご対応させていただきます。深夜に海外へ電話などしておりますので時差がある国への連絡など必要なお仕事はお気軽にご相談ください。(ご連絡頂く際、お昼以降~深夜にご返信いたします)
尚、Skype, Chatwork, Lineなどアカウントを持っておりますが、お仕事上必要な場合は、お仕事依頼頂きました後にお知らせ致します。

奈良で在宅ワーク、英語と日常的に触れるのが大好きですので、色々と楽しみながらお仕事させて頂いており、あなたにお願いしてよかった!と喜んで頂くのを日々の糧にしております。ご興味お持ちいただけましたらなんでもお気軽にお声がけください。

時々、個別メッセージでBUYMAやebayの顧客対応のお仕事でお声がけ頂くのですが、苦手なのですみません、お断りさせて頂いております。

実績・評価

このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:4時間前 稼働時間の目安:仕事できます