Naoko

Naoko

  • ランク シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

15

タスク数: 202件

評価

15

0

完了率

100 %

タスク承認率: 100%

リピーター

2

自己紹介

大学卒業後、日本では多忙な銀行外為部門での勤務が長かったため、迅速かつ正確な事務処理については評価されて参りました。機転も利きます。英語に対するアレルギーは無。子供の預け先がなくなってしまってからは、パートタイマーとして英文マニュアル(工作機械)のプルーフリーディングの経験あり。渡米前は幼稚園、小学校、高校で英語講師としてパート勤務。その後、主人の海外赴任に同伴し、在米生活4年半。在米中は日英、英日翻訳を隙間時間に承っておりました。観光、厨房用品のパンフ、簡単な学術文書、アウトドア用品の商品説明、ビジネスでのメールのやりとり、その他一般文書を翻訳してまいりました。2017年秋に帰国後、語学スクール勤務。

保有資格
英検1級/ TOEIC 990/ 英語科教員免許/ 宅地建物取引士試験合格

英日翻訳:原稿1単語あたり15円で承ります。
日英翻訳:原稿1文字あたり15円で承ります。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
レビュー・口コミ (クチコミ)
モニター・アンケート・質問
英語翻訳・英文翻訳
その他
得意なスキル
英語翻訳 1年
登録日
2015年8月18日
メッセージ返信率
91%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • 英文マニュアルプルーフリーディング

  • メガバンク外国為替課

  • 人材派遣会社マネージャー

  • 大手船会社自動車船チーム

  • 大手電機メーカー総務

  • 銀行で外為担当

  • 英語講師

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:22時間前 稼働時間の目安:仕事できます