自己紹介
TOEIC935点。米国保険会社に勤務経験あり。翻訳歴15年。ビジネス文書、契約文書の翻訳経験多数。
TOEIC935点。米国保険会社に勤務経験があります。翻訳歴は15年あり、ビジネス文書、契約文書の翻訳経験が多数あります。
翻訳ソフトは使用せず、ネイティブの方にもニュアンスが正しく伝わる高品質な翻訳をご提供します。
ご希望があれば米国人翻訳家によるネイティブチェックを実施可能です。
得意なジャンルはビジネス全般、金融、経済、IT、EC、芸術、ゲーム、スポーツ等です。
ジャンルを問わず、専門的な知識についてもしっかり調査した上で的確な訳語を採用します。
単発案件から継続案件までお気軽にお申し付けください。
略歴
国立大学法学部卒業
国内生命保険会社勤務 20年
米国生命保険会社への派遣勤務経験あり
ビジネス文書、契約文書を中心に翻訳歴15年
TOEIC935点
CFP、1級FP技能士
納期については2〜3日で対応可能ですが、お急ぎの場合は個別ご相談に応じます。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ビジネス・セールスレター・スピーチ資料作成・レポート・論文作成英語翻訳・英文翻訳
- 得意なスキル
-
英語翻訳 15年以上
- 登録日
- 2022年3月10日
- メッセージ返信率
- 92%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
料金表
実績・評価
資格
-
TOEIC935点
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい