プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
954 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
スタンドアップコメディアンと翻訳家を両立中
アメリカで育ったネイティブイングリッシュスピーカーです。 英語では脚本、エッセイなどを手掛けているので文章には自信があります。 またお笑いに特化翻訳・通訳経験が豊富なので直訳ではなくユーモアを保った英語に興味がある方はどうぞご相談... 続きを読む
イギリス6年、シンガポール3年と幼少の頃の海外生活期間が長くネイティブ的な理解力には自信があります。
イギリス6年、シンガポール3年と幼少の頃の海外生活期間が長く、当時の現地校やインターナショナルスクールの通学期間が長かったため、ネイティブ的な言語感覚や海外文化に対する理解力には自信があります。 これまで研究職と実業の海外営業、... 続きを読む
本人確認 翻訳の案件を大切にします
【目的】 翻訳の案件を大切にします。さまざまな経験を活かし相手に自然な言葉で正確に伝えることに全力を尽くします。 【翻訳可能時間】 1日/4時間 1000~1500ワード程度 【希望単価ワード】 英日 8~12円1ワード(応... 続きを読む
英日、日英の通訳や翻訳はお任せください!
シンガポールと日本のハーフで、両国で育ったので英語、日本語ともにネイティブスピーカーです。2年間日本のメガネ会社のセールスマネージャー兼英日、日英の通訳・翻訳者を務めていました。その他にも英会話講師を1年半オンラインでしていた経験があ... 続きを読む
翻訳もですが、論文等を執筆していますので、わかりやすい文章作成に自信があります。
1990年生まれ。横浜国立大学大学院都市イノベーション学府修士課程修了。横浜国立大学非常勤教員。論文に「amachi.——植物のコスメティック」(『vanitas(vol.006)』アダチプレス、2019年)、「『触れる』ことと『着る... 続きを読む
本人確認 Connect hearts by words
クライアントの皆様の日本語のテキストを世界に5億人以上いる、スペイン語を母語とする人々にアクセスできるようにしてみませんか? 皆様の世界を広げるお手伝いをさせていただきます! 日本語はとても特殊な言語です。 その語彙は幅... 続きを読む
本人確認
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 フリーランスの翻訳家として活動を始め、2020年現在で4年目になります。 ホームページ、フェイスブック記事、マニュアル、取扱説明書、パンフレットなどの翻訳を主に行っています。... 続きを読む
英語翻訳をお任せくださいませ!
フィリピン生まれで、現在日本在住です。 日本語、英語とタガログ語が話せます。 趣味は音楽を聴くことと、ギターも弾けます。 今まで働いてきた仕事では、主に海外にいる相手及びクライアントとやり取りをしてきました。 役所... 続きを読む
本人確認 日本語能力試験N1、日本文学修士課程、英語ネイティブ
初めまして。アメリカ出身のジェネヴィーヴ(ジェニー)です。 子供の時から日本文化に興味を持ち、それをきっかけに2009年に日本語の勉強を始め、日本在住4年を経て、2014年に日本語能力試験N1を取得しました。現在ワシントン大学大学院... 続きを読む
本人確認 日本語から英語への翻訳、英語から日本語への翻訳、Excelマクロの作成
オーストラリアで大学院(会計専攻)を卒業後、経理として勤務。翻訳以外にOfficeのVBAプログラミングもできます。
本人確認 英語関連業務代行します
・主にIT関係の翻訳(英日・和英)、ISO規格(品質マネジメントシステム等)の翻訳(英日・和英)を中心に仕事をしています。 ・海外との英語でのメール、電話等によるやり取りも可能ですので、代行致します。 ▼資格 英語検定1... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家