自己紹介
日中翻訳
家庭教師や、小学校の臨時教員など、教えについての仕事の経験があり、日系会社にも勤めたことがあります。
翻訳経歴:
Conyac、Gengo、Trans-Proなどのサイトからと、台湾現地での依頼案件。
宿泊施設情報、観光情報と用語集、大分温泉観光紹介文、アルバム紹介文、歯医学、山形県教育旅行のスピーチ原稿、出会いアプリの日本語化、日系会社の展示用資料の訳、ビジネスメールなどの翻訳経験があります。
通訳経歴:
2015/12/3日本交流協會東北振興觀光展商談會口譯(負責山形縣)
2016/3/4~3/6林口三井outlet三重縣日本物產展日語工作人員
2016/5/19四國在台觀光推廣商談會口譯
2016/6/14~6/16 台灣訪日教育旅行促進事業說明會口譯
「好きこそ物の上手なれ」。これは私の座右の銘です。私は知らない物事について学んだり、読書したりすることに興味があります。特に言語学習に強い関心があります。
応用数学学科でしたけど、日本語にすごく熱心に勉強して、翻訳にも興味を抱いてます。台日間の友好の架け橋になれるような仕事につきたいと考えています。
実績・評価
資格
-
日本語能力試験N2