自己紹介
コミュニケーション力には自信あります!
米国の大学にて看護、会計を専攻し、成績優秀者として卒業しました。
日本帰国後は外国語学校にて授業企画などを担当し、転職して商社にてヘリコプター導入の提案に8年ほど従事。その後ビジネスジェットへ配属され、提案営業チーム長として2年務めたのち、退職。
現在は建設会社の経営陣として過ごしております。
(可能な業務)
英文の和訳、和文の英訳(ジャンル問わず)
英語プレゼン時の発音アドバイスなど
(資格)
TOEIC 940点
(実績例)
各種英語教育資料の立案など
官公庁への航空機提案資料作成(英文の和訳、和文の英訳、会議通訳など)
※守秘義務上、詳細は記載出来ませんのでご了承ください
外国人来日時のアテンド(主に英語)
(活動時間 / 連絡について)
メールやスピーチ原稿の翻訳から技術図書などの翻訳までボリューム大小問わず対応致します。
成果物受領のご希望スピードなどご相談いただければと思います。
価格につきましても柔軟に対応致しますのでお気軽にお声がけいただければと思います。
- 稼働時間の目安
- 案件によります (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:3,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳商品企画・アイデア募集営業・テレマーケティングカスタマー・メールサポート経理・財務・税務・会計パワーポイント作成エクセル作成ワード作成経営・戦略コンサルティング営業企画・販促企画事業企画営業管理営業事務・営業アシスタント
- 得意な業種
-
旅行・観光・グルメメーカー実績あり 商社建築・工務店翻訳・通訳官公庁・自治体
- 得意なスキル
-
英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2021年8月25日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
ビジネス経験
-
大手商社の事業会社で航空機導入プロジェクトのリーダーを担当し、導入成功