自己紹介
完璧はない。あるのは繰り返しによって高めていくセンスと鋭さ。
翻訳通訳歴18年、製造、精密機器、半導体の分野で技術、営業、マーケティングなどの仕事をこなしてきて社内規定、商品仕様書と取説、指示書、売買契約書、特許ライセンス契約書の通訳及び商談、展示会対、セミナー、特許ライセンス交渉などの通訳を経験しました。ITに詳しく、一般的なグラフィックソフト使いこなせているので、グラフィックファイル内の翻訳も対応可能です。
▼可能な業務/スキル
・中国語↔日本語の翻訳通訳
生産現場、開発現場、商談現場、展示会、セミナー、プレゼン、社内教育、観光、ITなどに
関連する翻訳通訳についての経験・実績が豊富
▼資格
・日本語検定1級
・BJTビジネス日本語能力テストJ1+
▼実績
・トヨタグループ
・日立グループ
・パナソニックグループ
・日経新聞
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
▼得意/好きなこと
・観光
・カラオケ
・ゲーム
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
中国語翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
中国語翻訳 15年以上
- 登録日
- 2020年7月8日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
BJTビジネス日本語能力テスト J1+
-
日本語能力試験 1級