サイコロ

サイコロ

Webコンテンツ記事のライティング、海外(英語)ソースをもとにした記事の作成および翻訳(英→日)


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

6

タスク数: 10件

評価

6

0

完了率

100 %

タスク承認率: 90%

リピーター

2

自己紹介

Webコンテンツ記事のライティング、海外(英語)ソースをもとにした記事の作成および翻訳(英→日)

はじめまして。

ご覧いただき、ありがとうございます。
NY在住のWebライター/翻訳家のサイコロ7です。

クラウドワークスは、まだはじめて間もないですが
出会いを大切に、誠実にお仕事させていただきます。

得意分野は各種ライティング、翻訳(英→日)です。

今までの執筆履歴は
大手キュレーションサイト様および、ECサイト様にて
グルメ、おでかけ、雑貨、観光、インテリア、美容、スポーツ、
ペット、育児、LGBT、格安SIM、旅行のお役立ち情報、
海外トレンド(アメリカ、ニューヨーク)の記事、
また、WEBマガジンにて海外ソースのニュースをもとにした記事
などを執筆させていただきました。

英語の通訳翻訳に関しましては
海外在住歴が長いため(ニューヨーク、15年)
現地における、ビジネスミーティングの通訳、およびその際における
企画書、プレゼン資料、契約書、メールなどの翻訳経験豊富です。

納期は必ず守ります。
どうぞよろしくお願いいたします。

稼働時間の目安
案件によります
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
シナリオ・脚本・小説作成
その他 (ライティング)
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
ライティング(基礎) 1年
登録日
2016年6月7日
メッセージ返信率
92%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:案件によります