自己紹介
"我々の魂を不動明王様へ: The Road to Confidence."
大学院生の海外存在です。大学でニッカ国語の英語を習いました。翻訳の能力は自然です。
10/2010 – Now. Japanese Interpreter @ Alliance for African Assistance
03/13 – 01/15. Japanese Speaking Desk Agent @ American Airlines, SAN, Harbor Drive
06/12 – 10/13 iGuard Team Japanese language specialist @ Edgewave Software, Avenue of Science, San Diego, CA
10/10 – 08/12. Japanese Market Researcher @ Luth Research, 4th & Ash, San Diego, CA
08/10 –08/11. Dispatch ESL Teacher @ Minerva Language Institute, Osaka, Japan
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
SEO・SEM対策キャラクターデザイン・募集その他 (デザイン)CD・DVDジャケットデザインガーデンデザインネーミング・名前募集その他 (ライティング)リライト・校正・編集データ収集・入力・リスト作成レビュー・口コミ (クチコミ)英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳写真撮影漫画制作・絵本作成商品企画・アイデア募集データ分析・統計解析人事・採用ワード作成キャリア・人材コンサルティングその他専門コンサルティング
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator 10年以上Adobe Photoshop 10年以上Amazon Web Services 5年Google AdSense 2年HTML 10年以上Lancers 1年Mac 10年以上Outlook 10年以上PowerPoint 10年以上SEO/SEM 5年Windows 10年以上WordPress 7年ウェブセキュリティ 3年コピーライティング 10年以上データ入力 5年ネーミング 7年マーケティング 3年ライティング 10年以上ライティング(基礎) 10年以上英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2015年12月14日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい