自己紹介
海外在住14年 翻訳、通訳ならお任せください。分かりやすい日本語で対応させて頂きます。
初めまして。
プロフィールをご覧頂きありがとうございます。
これまで海外生活14年カナダ、オーストラリア、ニュージーランドに滞在経験があり様々な国の方とお仕事をしてきましたので柔軟性、根気と責任感を持って誠実に仕事に取り組みます。
伝えたいことがはっきり通じる、ネイティブ英語。
直訳ではなく分かりやすい、違和感のない日本語に言葉を紡ぎ直します。
▲英⇔日本語翻訳▲
Lancersでは英語⇔日本語翻訳のお仕事を主にしています。
得意分野は、日常会話、海外育児、海外生活、食べ物、旅行、文化、ビジネスです。
迅速な連絡、ご対応をお約束いたします。
▲経歴と学歴▲
- 子供英会話学校でネイティブの先生と共に英会話講師として1年勤務。
-カナダ、オーストラリア、ニュージーランドの現地のホテルで4年以上勤務。
-英会話講師として3年以上の経験。
-ニュージーランドのレストランで店長として2年勤務。
-ニュージーランドでDiploma in Hospitality operations management level 5 取得。
-メルボルンでCambridge course FCE level受講。
▲資格▲
-TOEIC860
-ニュージーランドのバリスタ国家資格取得
▲可能な稼働時間・連絡について▲
平日3時間から4時間、週末2時間
ニュージーランドと日本の時差が4時間ですが出来る限り柔軟にご対応させて頂きます、お急ぎの案件もお気軽にご相談ください。
出来る限り素早い返信を心がけますが、急ぎのお仕事が入っている場合はお時間を頂くこともございます。ご了承いただければ幸いです。
▲得意なこと・好きなこと▲
-ワイン(ニュージーランドのおいしいワインを全て試したい)
-コーヒー(毎日の一杯がないと一日が始まらない)
-子育て(双子の子供がいるので毎日バタバタ)
-Netflix(time managementの最大の敵)
最後にもしお仕事をさせて頂くことがありましたら、責任を持って取り組むことが私のモットーです。
迅速かつ丁寧なコミュニケーションを常に心掛けております。
どうぞ宜しくお願い致します。
最後まで読んで頂きありがとうございました。
実績・評価
資格
-
TOEIC 860
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい