この募集は2019年04月12日に終了しました。

ユーチューブの翻訳 1本3分 10本・1万円の仕事

ユーチューブの翻訳 1本3分 10本・1万円に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、イタリア語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

27件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
17
実際の受注者
kmiii
kmiii

日本語↔︎韓国語翻訳

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 9
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持 -
  • 本人確認 -
  • 電話

ご覧いただきありがとうございます。 韓国出身で、日本滞在歴10年のイと申します。 日本の大学で経営を専攻した後、 韓国と日本の企業で約6年間、通訳や翻訳業務に関わってきました。 現在はオランダに在住しており、フリーランスの翻訳家として活動しています。 ■語学 - 韓国語:ネイティブ - 日本語:ビジネス - 英語:日常会話 ■語学資格 - JLPT N1級... 続きを読む

スキル
Excel
PowerPoint
Word
Adobe Illustrator
Adobe Photoshop
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
当方が所有するユーチューブ動画を各国の母国語に翻訳して頂き、タイムレコード付きのテキストファイルを作成して頂ける方を募集します。

下記の国から得意なのものをひとつ選択して頂きご応募ください。下記条件に適合されれば複数可。

・英語 ・中国語・オランダ語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語・ロシア語・韓国語・イタリア語


■作業
・動画は1本3分ほどです。 中には翻訳量が非常に少ないものから、それなりのものがありますが、びっしり言葉が詰まっているものはございません。

■求める専門性、スキル、経験
・字幕文字起こしと豊富な翻訳実績がある方
・YouTubeのアカウントをお持ちでユーザーとして慣れている方

■希望予算
 ・1本あたり:1,000円、10本で10,000円

■重視する点
 ・母国の方が見ても全く違和感がない翻訳スキルをお持ちの方。
 ・動画には業界専門用語も出てきますが、その言語も各国現地の方が理解できる表現にしていただける方。
 ・ご提案時にご実績を拝見させて頂ければ幸いです。

ご提案時に追って動画URLをお知らせいたしますので、お仕事可能かご判断ください。

動画は翻訳していないものが数百本あります。

すべての本数の翻訳の予定はないですが、クオリティを重視させていただき、継続のお仕事もご検討させて頂くことも可能です。

以上、よろしくお願いいたします。

一応下記もご覧くださいませ。

募集要領(グーグルドキュメント)
https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vQR95fTKuMrkI7g0N07leajbBWUCbeHm8wn8pEKY8vBUjP9MNpgG6pMZQ1gKw733u6rcaizvE8Iz_Uv/pub

依頼公開後の追記内容
一時停止の理由:応募者多数の為、募集終了まで一時停止とさせていただきます。すでに提案を頂いた方には対応させていただきますのでよろしくお願いします。
会員登録する (無料)