自己紹介
【日⇔英 翻訳】英国国立大卒・20年の海外在住/勤務歴ありのフリーランス
イギリスの国立大学・大学院で教員免許取得後、公立・私立のセカンダリースクール(中学校・高校)に勤務。その他、旅行会社での勤務経験もあり。
現在はフリーランスとして活動しています。20年の海外在住・勤務歴を活かして翻訳(日⇔英)に取り組みます。
▼得意分野
・教育関係
・時事・ニュース
・経済・経営
・ツーリズム
▼経験業務
・翻訳指導
・英語でのビジネスメールのやりとり
・マーケティング戦略等の資料、レポート、マニュアル、ウェブコンテンツの作成と翻訳
・日・英文章校正・編集
・データ収集・分析・判断
・海外・国内での訪問先での通訳
ビジネスでのフォーマルな文書、砕けた表現のスラングが含まれるものなど幅広い分野で正確に対応させていただきます。ご依頼に対して満足いただけるよう、迅速かつ丁寧な対応を心掛けます。緊急案件、土日祝日のご連絡、ネイティブチェックなど、柔軟に対応させていただきますので、お気軽にご相談ください。
よろしくお願いします。
- 稼働時間の目安
- 今は忙しいです (30日以上前)
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談ビジネス・セールスレター・スピーチ資料作成・レポート・論文作成その他 (ライティング)リライト・校正・編集書籍編集・雑誌編集データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問データ調査・分析・統計その他 (タスク・作業)英語翻訳・英文翻訳パワーポイント作成エクセル作成ワード作成
- 得意な業種
-
実績あり 塾・予備校実績あり 大学・学校
- 得意なスキル
-
英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2021年9月27日
- メッセージ返信率
- 86%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
ビジネス経験
-
イギリスの中学校・高校教師
資格
-
イギリスの中等・高等教育機関での教員免許
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい