自己紹介
英日翻訳や記事執筆をメインに活動しております。
これまで、ネット記事の英日翻訳を取り扱ったことがあり、また、趣味で海外漫画の翻訳などをしております。
頂いた案件には誠実に対応させていただきます。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
ホームページ作成Webデザインキャッチフレーズ・コピー記事作成・ブログ記事・体験談シナリオ・脚本・小説作成マニュアル作成リライト・校正・編集データ収集・入力・リスト作成データ整理・分類・カテゴリ分けテープ起こし・文字起こし英語翻訳・英文翻訳
- 得意な業種
-
卸売・小売医療・医薬翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 5年HTML 2年Word 5年データ入力 1年ライティング 10年以上英語翻訳 1年
- 登録日
- 2013年9月13日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
資格
-
Excel1級
-
Word1級
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい