自己紹介
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
鈴木と申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
・職務経歴
1991年10月-1993年7月:英語講師 (イラク)
1993年10月-1995年4月:英語⇔アラビア語 翻訳者 (兵役・イラク)
1999年4月~ : 翻訳者(フリーランス- 英語・アラビア語・日本語)
・翻訳:英語⇔アラビア語⇔日本語
・ナレーション:アラビア語
・翻訳の分野:
科学、技術、文書、法律、医学、特許、工学、スポーツ、ゲーム、教育、政治、経済等.
・ユーザーマニュアル:
ソニー: テレビ、DVDレコーダー、デジタルカメラ、ビデオカメラ、監視カメラ、
タブレット、デジタルフォトフレーム、ソニーマリンパック、ICレコーダー、
交換レンズ、アクセサリ、ヘッドホン、OSD等
シャープ:テレビ、DVDプレーヤー、カセットテープレコーダー、映写機、コピー機
パナソニック:電話機、ファクス
東芝: テレビ、DVDプレーヤー、家電製品、契約書、タブレット等
オリンパス:カメラ、カメラアクセサリ、ソフトウェア
JVC: DVDプレーヤー、カーオーディオ、ホームシアターシステム、OSDメニュー、
カーナビゲーションシステム
ホンダ:発電機
コニカミノルタ: プリンター&コピー機
トヨタ:レクサス、ランドクルーザー、プリウス、カムリ、
セコイア(カタログ及びナレーシ ョン)、ナビゲーションシステム
JICA: 教育、トレーニングマニュアル、農業や灌漑に関するプロジェクト、
在庫管理、節水
JAPIX:石油事業、精製プラント精製プラントの余ったパーツ、管理
ソフトウェア:日立インタラクティブホワイトボード、任天堂DSゲーム、
Nintendo DS, ソニー教育システム、日立販売促進
その他:日本歴史・文化、ウェブサイト、特許等
・ナレーション:
2002年ワールドカップアラビア語ガイダンス, トヨタ(レクサス、セコイア、カムリ), Mazda6, Mazda3, 日産事業推進、MOFA (外務省)、竹島問題、自衛隊、生物工学、商品名、日本文化の紹介、JICAプログラム(複数回)等
追記:
NHK、日本テレビ、富士テレビ、テレビ朝日弊社はを含む日本やマレーシアの様々な会社に通訳者を派遣しています。上記の分野で18年以上の経験があります。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:3,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳韓国語翻訳フランス語翻訳スペイン語翻訳ドイツ語翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator CS5 10年以上Adobe Photoshop CS5 10年以上Excel 15年以上PowerPoint 15年以上SDL Trados 10年以上Word 15年以上アラビア語翻訳 20年以上日本語翻訳 20年以上英語翻訳 20年以上
- 登録日
- 2020年4月13日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい