絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
73 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
21日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 英語会議通訳、文書/動画翻訳など、英⇄日通訳・翻訳はお任せください!
初めまして。mizimです。 ▼資格▼ TOEIC 900点 ▼英語歴▼ カリフォルニア大学デービス校で、国際関係学と宗教学を学びました。 現在はビジネスとプライベートで毎日英語を使用しています。 <仕事内容>... 続きを読む
20日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 海外企業勤務14年・日英&英日翻訳、逐次通訳・オンライン商談・交渉代行など
日本では営業職を3年間、海外在住16年、海外企業勤務14年です。 日本の遅い時間帯でも対応出来ます。 ◎実績例 -大手日本企業様と海外提携会社様との対面インタビュー逐次通訳(日-英) -海外IT企業様の本商品ソフトウェア・... 続きを読む
30日前以上
翻訳歴一年以上。一般翻訳はもちろん、専門用語を使う案件にも対応。和文英訳専門ですが、英文和訳も可能。翻訳ファイルのレイアウト調整もお任せください。 ▼可能な業務 ・和文英訳 ・翻訳チェック ・ネイティブチェック ・DTP... 続きを読む
6日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです クライアントの満足を追求する丁寧な仕事を...
20年以上某大手IT企業系ソフト開発会社で プログラマー、SEとして勤務。 国際線エアライン、製造、販売、人材派遣、運送など、 各業界の基幹業務システム(オンライン・オフライン)と そのオンラインマニュアルの作成などに携わりま... 続きを読む
YouTube動画や観光PR動画をタイ語訳し、タイ人にわかりやすいテロップを差し込みます。
私たちはバンコクを拠点としている SA International group Co.,Ltd で御座います。 グループ内で様々なサービスを行っており、その中の1つにタイ語の翻訳と動画編集の部署があり、【テロップ企画室 バンコク... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
4日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 一歩先の未来をサポートします
台湾出身で日本在住歴27年。 母国語:中国語(北京語、台湾語) 英語:TOEIC 910点 日本語:日本語能力試験1級 WEBクリエイター認定試験エキスパート合格 パソコンスキル:上級レベル (Microsoft Wor... 続きを読む
10日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 【翻訳&動画編集】《ネイティブスピーカー》英語と日本語のバイリンガル
【翻訳・通訳】 ■ネイティブにしかできない、ナチュラルで違和感のない翻訳■ ・ニュアンス ・若者言葉 ・ネット用語 など、辞書や翻訳アプリでは訳し切れない部分まで自然に仕上げます。 幼稚園から高校までの14年間、インタ... 続きを読む
韓国人なので韓国語はバッチリです! さらに、日本語能力試験N1をお持ちですので日本語もバッチリです!
はじめまして。 動画編集と翻訳•通訳を得意とする"バンミンギュ"と申します。 現在、京都で活動している24歳の男子でございます。 本業は会社で事務の方を任されております。 スキルに関しましては以下の方をご参照ください。... 続きを読む
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 初めまして、ファビオ・ネベス・ダ・シルバと申します。ブラジル人です。ポルトガル語・英語 ⇄ 日本語翻訳者です。 【経歴】 2016年からグラフィックデザイナーとしてデジタ... 続きを読む
金融、IT、ファッション、エンタメ業界を中心に5年以上日英翻訳に携わるプロ。クライアントはLVMH等
慶應義塾大学、そして英国にあるダラム大学を卒業し、現在はフリーランスの翻訳家として活動しております。現在の主要クライアントには、LVMH所属のブランドグループや、リクルーティング関連ベンチャー企業などがございます。 社内資料、プ... 続きを読む
英語ナレーション作成しました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
英語の記事44をページを2日で翻訳、校正しました
英語のPDF100ページを2日で日本語に翻訳しました
本人確認 韓国ネイティブでありながら、日本に11年間在住しています。翻訳を中心に調べています。
◯簡単な略歴 2010年3月 慶應義塾大学法学部政治学科に入学 2014年3月 株式会社ジーユーに入社、店長職を4年間経験 2019年9月 ITベンチャー(ソーシャルデータバンク株式会社)に転職し、総務・広報・採用全般の業務を担... 続きを読む
本人確認
韓国で小中高を卒業し、日本の大学へ独学で勉強し、現役合格したハーフです! 日本語も韓国語も違和感ない言語の天才! 日韓の文化について共通点、違いはもちろん細かいニュアンスの違いも理解してます! 小学生の頃から動画編集が遊び、... 続きを読む
英語、日本語、インドネシア語の翻訳や文字越し 動画編集、字幕の入力を受け取っています
私は男性、20代、大学生です。 日本で育ち、今は海外で留学しています。 基本英語でのマネジメント大学に通っており、ビジネス用語にも慣れています。 趣味で動画編集をしていて、何度か仕事を受け取ってもらいました。 ... 続きを読む
24日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 配信イベントサポート、動画編集、日↔︎英翻訳・文字起こし・資料作成 幅広く柔軟に対応します!
サービス業/営業職歴5年 イベント企画/運営業歴4年 海外で2年ほど仕事をしていたので、英語案件も対応可能です。 可能な業務/スキル ・英語通訳/翻訳 ・イベント企画/運営 資格 IELTS 7.5 英語能力技... 続きを読む
【経歴】 2004年〜2014年 アメリカ在住 2018年8月 公立大学法人国際教養大学 グローバルビジネス課程 卒業 2018年9月〜2019年3月 バイリンガルテストエンジニアとしてインターン 2019年7月 不動産ベンチ... 続きを読む
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
新着のランサー
翻訳家