絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
13 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
本人確認 韓国ネイティブでありながら、日本に11年間在住しています。翻訳を中心に調べています。
◯簡単な略歴 2010年3月 慶應義塾大学法学部政治学科に入学 2014年3月 株式会社ジーユーに入社、店長職を4年間経験 2019年9月 ITベンチャー(ソーシャルデータバンク株式会社)に転職し、総務・広報・採用全般の業務を担... 続きを読む
本人確認 台湾人ですので、繁体字がよく把握できます!特に文化や観光関係が最も詳しいです。
【自己紹介】 台湾人の黄郁ぶん(コウイクブン)と申します。 台湾に生まれ、台湾の日本語学科の卒業生です。 大学時代、交換留学生として、北海道の北星学園大学に一年間留学してきました。 卒業後、日本商社の台湾支社に勤めておりました... 続きを読む
本人確認 中国語翻訳やパワーポイントでの資料作成をお任せください。
これまで人生の1/2日本で暮らしています。現在は日本人と家庭を持っております。 大学から大学院までの専門は工学分野でしたが、それ以降は機械関係やウェブ構築などの仕事を経験しました。その後10年以上中国語スクールの運営、中国語教育の最... 続きを読む
本人確認
フリーランスの翻訳家です。 過去、外資系企業で翻訳をしてきました。外国人に伝わりやすい翻訳、外国人の英語を分かりやすく日本人に伝わりやすく翻訳いたします。
写真・動画・ナレーションのおすすめポートフォリオ
ランサーズ直接依頼数ランキング:写真家・カメラマン部門全国1位を受賞しました
2023年度Lancers写真家部門 全国売上ランキング1位を受賞しました
可愛いダンスだったので作りました
デルモンテ様 『ピュレフルーツ』新感覚フルーツ篇 ナレーションを担当しました
印刷会社にてDTPオペレーター及びグラフィックデザイン業務を1年半 楽器店にてギター及びウクレレの接客販売を半年 外資系投資銀行の関連会社にてOAオペレーター(エクセル・パワーポイントを使用したグラフを含む資料作成)を2年 現在... 続きを読む
本人確認 親しみやすい文章/自然な翻訳
▼ライター歴10年以上、翻訳歴3年以上 ゲームやアニメを扱う紙媒体(雑誌)の企画・執筆・校正からスタートし、現在はフリーランスとして活動。主に女性向けWebメディアにて国内外の話題について執筆しています。 海外ニュースの内容を噛み... 続きを読む
本人確認 金融経済社会保険制度から文化芸術DIY手芸まで幅広い見識有り
2014年9月よりこちらで活動しております。 こちらでは主にショップさまのロゴ作成でご好評を頂いております。 アドビのフォトショップやイラストレータを使ったデジタルコンテンツの他に、文章(日本語と英語)を書くこと、鉛筆画、... 続きを読む
韓国語の翻訳・通訳
はじめまして。 日本語と韓国語の翻訳・通訳を専門にしております。 ●翻・通訳経歴(8年目) 2008年~2013年 韓流雑誌の韓国在住コーディネーターとして 記事などの翻訳・通訳、ロケハン、取材などを担... 続きを読む
YouTubeチャンネルDigDeep人事のショート動画のナレーションを行いました
企業の採用動画の企画、ディレクション、撮影、編集まで一貫して行いました
ECサイトのプロモーションのアニメーション動画を制作しました
サービス紹介動画「Work@Home」を制作しました
こんにちは. 初めまして、シンと申します。 プロフィールをご覧いただいて誠にありがとうございます。 私は台湾出身で、6年前から日本で会社員として働いています。 仕事内容は主に事務全般や翻訳通訳、時にはグラフィックデザインや... 続きを読む
本人確認 【TOEIC940点】コミュニケーションは綿密に。会議資料から動画の翻訳まで幅広く柔軟な対応。
初めまして。とむの翻訳と申します。 プロフィールに足を運んでいただきありがとうございます。 《TOEIC940点・グローバル企業の社内マーケティング部での業務委託経験有り・帰国子女ならではのナチュラルな表現力》 ▼経歴 ... 続きを読む
北米在住20年目となります。 北米での生活とビジネスの経験をフルに生かして、より自然で分かりやすく、ネイティブに伝わる的確な翻訳を提供させて頂きます。 グラフィック・デザイナーとしてもフリーランスで10年以上活動しておりますの... 続きを読む
新着のランサー
写真家・カメラマン
映像クリエイター
音楽クリエイター
声優・ナレーター