Mayuko N

Mayuko N

海外企業勤務14年・日英&英日翻訳、逐次通訳・オンライン商談・交渉代行など

  • nemoya_nz
  • 翻訳家
  • 個人
  • ニュージーランド
  • 40代後半
  • 女性
  • 総獲得報酬: 149,432 円
  • ランク 認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

2

タスク数: 99件

評価

2

0

完了率

100 %

タスク承認率: 98%

リピーター

---

自己紹介

海外企業勤務14年・日英&英日翻訳、逐次通訳・オンライン商談・交渉代行など

日本では営業職を3年間、海外在住16年、海外企業勤務14年です。
日本の遅い時間帯でも対応出来ます。

◎実績例
-大手日本企業様と海外提携会社様との対面インタビュー逐次通訳(日-英)
-海外IT企業様の本商品ソフトウェア・ローカリゼーション(英日)、プロモーション資料翻訳(英日)、プレゼンテーションビデオの音声吹込み(英日)
-日本企業様と海外企業様の商談メール翻訳(日-英)
-オンラインビジネス企業様の価格調査、メール・電話交渉代行(日-英)
-海外企業訪問・逐次通訳(日-英)
-海外現地企業研修・逐次通訳(日-英)
-医薬系翻訳(日-英)
-機械系翻訳(日-英)


納期を守り、責任を持ってお仕事をさせていただきます。
お気軽にご相談ください。

稼働時間の目安
案件によります (30日以上前)
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
市場調査・マーケットリサーチ
現地調査・現地取材
実績あり 営業・テレマーケティング
カスタマー・メールサポート
パワーポイント作成
エクセル作成
ワード作成
営業企画・販促企画
マーケティング企画
営業事務・営業アシスタント
得意な業種
翻訳・通訳
得意なスキル
Adobe Illustrator 3年
Adobe InDesign 3年
Adobe Premiere Pro 2年
Excel 10年以上
Outlook 10年以上
Word 10年以上
英語翻訳 15年以上
登録日
2015年5月15日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • 学士(文学部)

  • TOEIC 900

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:20日前 稼働時間の目安:案件によります