自己紹介
15年間海外在住(日英ネイティブ)。また、マーケ企業での経験を活かし資料の日英翻訳をいたします。
単なる翻訳ではなく、伝わる資料作成のお手伝いを出来ればと思います。
海外に15年間在住しておりましたため、ネイティブへの「伝え方」は任せていただければと思います!
マーケティングを専門的にしてきましたため、用語、言い回し等もお任せください。
以下の案件のご対応が可能ですが、お気軽にご相談ください。
・提案資料の翻訳
・企画書の翻訳
・制作資料の翻訳
・台本、絵コンテ、動画制作の翻訳
・動画字幕の翻訳
・レポーティングの翻訳
柔軟、かつ素早い対応が出来ればと思っております!
よろしくお願いします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意な業種
-
マスコミ・メディア広告・イベント・プロモーション芸能・エンターテイメント翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
英語翻訳 5年
- 登録日
- 2024年5月5日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信