自己紹介
会社員時代に叩き込まれた「報・連・相」で、スムーズ・リアルタイムでの意思疎通ができます!
※ 現在台湾でのコロナ拡大のため、新たなお仕事は受けておりません。ご了承ください。
台湾在住13年、中国語英語翻訳可能、コツコツ仕事をするのが得意です。
新しい事にどんどん挑戦していきたいです!
台湾の時差は日本時間-1時間です。
▼可能な業務/スキル
・翻訳 繁体中国語⇒日本語
▼資格
・TOEIC730
・TOCFL (華語文能力測驗) Band C Level 5 流利級 (C1)
▼実績
・wordpressブログ運営
・SNSニュースサイト翻訳 中国語(繁体)→日本語
▼活動時間/連絡について
・台湾の時差は日本時間-1時間です。
・買付け代行は承っておりません。
・クライアント様のご希望に添えられるよう、できる限り柔軟にご対応させていただきます。お気軽にご相談ください。
・連絡は基本的に平日可能です。できる限り素早い返信を心がけます。
▼得意/好きなこと
・登山
・芸術
・旅行
・読書
・映画鑑賞
・漫画
ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 今は忙しいです (30日以上前)
- 得意なカテゴリ
-
中国語翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意な業種
-
実績あり IT・通信・インターネット
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator CS5 1年Adobe Photoshop CS5 3年Excel 10年以上Vyond 1年Word 10年以上ライティング(基礎) 1年中国語翻訳 10年以上英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2018年5月23日
- メッセージ返信率
- 87%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
資格
-
TOCFL (華語文能力測驗) Band C Level 5 流利級 (C1)
-
TOEIC 730
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい