会社のブランド力を向上させる日英コーポレートサイトを制作します

全てネイティブが翻訳します。

PJ-T&C合同会社

業務内容

日本語と英語で企業のホームページを作成したい方に、全てネイティブによる正確な翻訳と、ブランド力を高めるウェブサイト制作します。

「既存の英語サイトは翻訳が正確なのだろうか?」
「外国の取引先が観た時に、うちのサイトはどのように映るのだろうか」

上記のような心配に対して、ネイティブと日本人による制作チームがお答えします。

業務
コーポレート・企業サイト制作

基本料金

プラン
240,000

ベーシック

日英コーポレートサイトをスピード制作します。 メニュー例 ・ホーム ・会社概要 ・サービス ・アクセス ・お問い合わせ 1,000文字以内は翻訳料無料!
360,000

スタンダード

【ボリューム多め】 日英コーポレートサイトをスピード制作します。 ~15P程度 1,500文字以内は翻訳料無料!
720,000

プレミアム

【大規模サイト】 日英コーポレートサイトをスピード制作します。 ~45P程度 3,000文字以内は翻訳料無料!
納期
7 日
14 日
21 日
合計
240,000円
360,000円
720,000円

出品者

PJ-T&C合同会社
PJ-T&C合同会社 (PJ-LA)

多言語ウェブサイトのPJ-T&C合同会社

初めまして。
PJ-T&C合同会社の藤本と申します。

PJ-T&C(ピージェー・ティーシー)とお呼びください。
弊社は、『ネイティブが翻訳する』多言語ウェブサイトを得意としております。


《最新ニュース!!》

製造業のベトナム進出とインドネシア進出をウェブサイト制作で支援!
製造業の方、お気軽にご相談ください。


皆さまとのコミュニケーションは、私藤本篤志が務めます。
小さなことでも、お気軽にご相談ください。
*相談無料。毎日3~4件のお問い合わせをいただきますが、80%くらいは無料相談だけで課題が解決しています。


<これなら弊社にお任せください!!>
■多言語ウェブサイト制作(英語、中国語、韓国語、ベトナム語、インドネシア語、他)
■売上向上に結び付くオンラインストア制作

※集客に結びつかない、かっこいいだけのウェブサイトをご希望の方は、他社にご依頼ください。

↓↓↓
ウェブサイト制作やオンラインストア制作が初期費用無料になるプランもございます。


<最近の実績>
・中堅商社様:オンラインストア制作と顧客とのコミュニケーションツールの開発(日本語・英語)
・アワード主催会社様:グローバルサイト制作と運用支援
・アスリート向けストレッチトレーナー様:フィードバックマーケティング支援とウェブサイト制作


P.S. ウェブサイトを作るだけでなく、それを活用してどのように売り上げを向上できるのかをご提案しています。ご相談は何回でも無料です。お気軽にお問い合わせください。

注文時のお願い

ご要望通りのサイトを作成するため、打ち合わせやヒアリングにお時間をいただきます。ご理解いただきますと幸いです。
  • 240,000

    日英コーポレートサイトをスピード制作します。 メニュー例 ・ホーム ・会社概要 ・サービス ・アクセス ・お問い合わせ 1,000文字以内は翻訳料無料!

    納期 7日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、2名がこのランサーに相談中

  • 360,000

    【ボリューム多め】 日英コーポレートサイトをスピード制作します。 ~15P程度 1,500文字以内は翻訳料無料!

    納期 14日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、2名がこのランサーに相談中

  • 720,000

    【大規模サイト】 日英コーポレートサイトをスピード制作します。 ~45P程度 3,000文字以内は翻訳料無料!

    納期 21日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、2名がこのランサーに相談中

  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)