在韓日本人が韓国語⇄日本語 翻訳+テロップ他、動画編集いたします

韓国在住の編集者がご希望のテイストで動画制作をお手伝いします

Luna
  • Luna (p-haru04)
  • シルバー 本人確認済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のフリーランスです
  • 3 満足
    0 残念
  • 1 件の仕事を進行中

業務内容

韓国在住(在韓歴8年)のフリーランス主婦が動画制作を承ります!
韓国語能力検定6級(高級) / 韓国人のダブルチェックあり

「韓国向けにYouTubeを発信してみたい」
「韓国アイドルの動画を日本語字幕付きで日本向けに発信したい」
「すでにある動画に字幕ファイルだけ付けたい」
「字幕はいらないけど韓国っぽいテイストのお洒落な動画を作ってみたい」
..など何でもOK!
1度お気軽にご相談ください。

◎動画編集
内容:カット,テロップ,BGM・SE,カラー補正,画像挿入 等
金額:素材尺15分まで:¥7,500
追加5分毎:¥1,000 追加
(素材5分以内の場合協議)

◎日⇄韓翻訳
txt/srtファイル納品 → 動画1分単位:¥500
動画内テロップ挿入 → 動画1分単位:¥700
※動画内テロップ単体でのご依頼は、納品方法などご相談

オプション
サムネイル:¥500~1,500(要相談)

例)動画編集+翻訳が必要の場合は
上記↑の動画編集料金+翻訳料金=製作費用となります。

◎ご相談の流れ
①見積り依頼
②編集内容のヒアリング&動画素材の共有(ギガファイル便)
③双方納得後、ご購入手続き
④【編集開始】
⑤仮納品→修正
⑥正式納品

言語
韓国語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

字幕テロップ
11,000

スタンダード

字幕テロップ(デザイン)
13,000

プレミアム

字幕テロップ(デザイン)10分以内(完成後)
納期
3 日
3 日
3 日
合計
10,000円
11,000円
13,000円

出品者

Luna
Luna (p-haru04)

動画制作・日韓翻訳はお任せください!

  • 3 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人

韓国と日本を拠点として動画編集を行なっています!
是非お気軽にご相談下さい。

・対応可能な業務 / YouTube編集、サムネイル制作等
・使用ソフト / Adobe Premiere Pro、Photoshop、Aftereffect
・経歴 / 美容部員、CS業務 等
・資格 / 韓国語TOPIK6級(韓国語字幕もお任せください)
・稼働時間 / 週40時間程(早期納品を心がけています!)
〔連絡可能時間 / 9時〜21時(その他の時間も急ぎの案件の連絡は基本的にいつでも可能です)
・趣味 / 旅行、シュノーケリング、カフェ巡り

お仕事ではクライアント様とのやりとりが重要だと考えており、
早い対応・確認・返信がモットーです。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声かけ下さい。
みなさまとご縁がありますように。どうぞよろしくお願いいたします!

注文時のお願い

*見積もり相談時、内容によっては価格が変動するものがございます。
翻訳希望のファイルや素材、希望テイストの参考動画等を添付くださいませ。

*字幕について
基本的には韓国人のダブルチェックを実施しておりますが、稀に誤字脱字が見られる場合がございます。お取引完了の前にご確認をいただきますようご協力お願いいたします◎